É um momento auspicioso, com o Kublai a caminho de Xanadu. | Open Subtitles | إنه توقيت ملائم, بذهاب "قوبلاي" إلى "زانادو". |
O Gerel não perderia uma viagem a Xanadu. | Open Subtitles | لا يمكن ل"غيريل" تفويت رحلة إلى "زانادو". |
Um dia, o meu filho acolherá o vosso neto em Xanadu. | Open Subtitles | يوماً ما, سيرحب ابني بحفيدك في "زانادو". |
Lendária foi Xanadu... onde Kubla Khan decretou seu monumento ao prazer. | Open Subtitles | "(الأسطورة كان اسمها (زانادو" حيث أصدر (كوبلا خان) مرسوماً" "ببناء قلعته المنيفة |
Hoje,quase tão lendária é a Xanadu da Flórida... a maior mansão privada do mundo. | Open Subtitles | واليوم تلك الأسطورة تكررت" "(باسم (زانادو) بـ (فلوريدا "أضخم حديقة خاصة للترفيه في العالم" |
100 mil árvores, 20 toneladas de mármore... são os ingredientes da montanha de Xanadu. | Open Subtitles | مائه ألف شجرة" " وعشرون ألف طن من المرمر "(هي عناصر جبل (زانادو" |
Como os faraós... o dono de Xanadu deixa muitas pedras marcando seu túmulo. | Open Subtitles | "وعلي درب الفراعنة" (ترك مالك (زانادو" "أحجار عديدة ليشير إلى قبره |
Xanadu é o monumento mais caro que um homem construiu para si. | Open Subtitles | "ترك مالك (زانادو) نصب تذكاري" "والذى شيده لنفسه" |
"Em Xanadu, na semana passada... o maior e mais estranho enterro de 1941." | Open Subtitles | (الأسبوع الماضى عام 1941 وفى قصر (زانادو ] [ تمت مراسم أكبر وأغرب جنازة |
Aqui em Xanadu, semana passada... seu proprietário foi enterrado. | Open Subtitles | "هنا فى حديقة (زانادو) وخلال الأسبوع الماضي" "دُفن مالك (زانادو) فى سلام" |
Concebida para Susan Alexander Kane... ainda não terminada quando ela se divorciou dele... a ainda inacabada Xanadu | Open Subtitles | (وكان فى مخيلته إهداءها إلى (سوزان كين" "ولكنها طُلقت قبل اكتمال بناءها "ومازالت لم تكتمل" "(قصر (زانادو" |
Tudo bem, Xanadu! Eu estava brincando. | Open Subtitles | حسناً (زانادو) ، لقد عرفته طيلة هذا الوقت |
O plano era serdes acompanhado pelo vosso exército a Xanadu como proteção e demonstração de força. | Open Subtitles | كانت تقضي الخطة بأن يرافقك جيشك إلى "زانادو" للحماية ولإظهار القوة . |
Ide para Xanadu, Grande Khan. | Open Subtitles | اذهب إلى "زانادو" أيها "الخان" العظيم. |
Achei que poderíamos caçar juntos em Xanadu. | Open Subtitles | ظننت أننا قد نصطاد معاً في "زانادو". |
Não nos acompanharão a Xanadu, como eu esperava. | Open Subtitles | لن يرافقونا إلى "زانادو" كما كنت أرجو. |
Quantos restam para me acompanhar a Xanadu? | Open Subtitles | كم بقي من الجنود لمرافقتي إلى "زانادو"؟ |
Então, é por isso que leva a prostituta com ele para Xanadu no vosso lugar. | Open Subtitles | لذلك إذن سيأخذ العاهرة معه إلى "زانادو"... بدلاً منك. |
Vamos todos para Xanadu, juntos. | Open Subtitles | سنذهب جميعاً إلى "زانادو", معاً. |
0s animais de Xanadu ... as aves do céu,os peixesdo mar, as feras do campo e da selva... dois de cada,o maior zoológico particular desde Noé | Open Subtitles | " حديقة (زانادو) تحتوى على دواب " وطيور ، وأسماك البحر" "وحيوانات الحقول والغابة زوجان من كل نوع لتشكل" "(أكبر حديقة خاصة منذ زمن (نوح |