Chegas-me aí uma garrafa de Jack? | Open Subtitles | أسحب لى زجاجه من هؤلاء يا جاك أيمكنك ؟ نعم |
Por isso comprei uma garrafa de floculante e fui até à cidade. | Open Subtitles | لذلك اشتريت زجاجه من ماده مناسبه وذهبت للمدينه |
Da próxima vez que quiseres uma garrafa de vinho às 11h da manhã, escolhe um tinto. | Open Subtitles | اذا اردتي زجاجه من النبيذ في الحاديه عشر صباحا عليكي بالاحمر |
Tenho uma garrafa de cidra de maçã, e é de um ano excelente. | Open Subtitles | لدي زجاجه من عصير التفاح الرائع , وإنها سنه ممتازه |
Põe-na num táxi, dá-lhe uma garrafa de vinho, e diz-lhe que é a empregada do mês. | Open Subtitles | ضعها فى السياره واعطيها زجاجه من النبيذ اخبرها انها موظفه لهذا الشهر |
Já que estás ai, trás uma garrafa de whisky. | Open Subtitles | عزيزى بينما انت هناك احضر زجاجه من الخمر ايضا |
uma garrafa de Pinot, uma lareira acesa e eu, a tomar um banho quente e sensual. | Open Subtitles | زجاجه من النبيذ,نار المدفأه و أنا يجتمعان فى مغطس ساخن وملئ بالبخار. |
uma garrafa de whisky e cinco copos. | Open Subtitles | زجاجه من الخمر و خمسة أكواب |
Depois, a senhora regressou com o xaile, e a Caroline Crale ficou à sua mercê, pois trouxe ao marido uma garrafa de cerveja gelada. | Open Subtitles | ثم عدت ومعك الشال (وها قد وقعت (كارولين كريل فى يديك لأنها أحضرت لزوجها زجاجه من البيره البارده |
Eddie, tenho uma garrafa de Dom Perignon... e duas gajas que querem conhecer-te. | Open Subtitles | -إيدى) لدى زجاجه من الخمر) و فتاتين تريدان مقابلتك |
E eu uma garrafa de 0 Negativo. | Open Subtitles | وأنا سأخذ زجاجه من (او) سالب |