Não te preocupes. Baixa o vidro e deixa-me ser eu a falar. | Open Subtitles | لا تقلق, فقط أنزل زجاج النافذة, ودعني أقوم بالحديث. |
Eu estava a dormir, e depois eles partiram o vidro da janela, tiraram-me para fora do carro, e... | Open Subtitles | كنت نائمة حطموا زجاج النافذة ..وسحبوني من السيارة |
Podes baixar o vidro? | Open Subtitles | هلا بإمكانكِ إنزالُ زجاج النافذة |
Você decide onde a nave e o púlpito vão ficar, mas você, na verdade, não pinta vitrais. | Open Subtitles | تقرر أين يكون صحن الكنيسة و منبر الواعظ و لكنك لا تقوم بتلوين زجاج النافذة الملون |
- por olhar para si mesmo em uma janela de vidro. | Open Subtitles | و ذلك من خلال تأمّل نفسها عبر زجاج النافذة. |
O laser pode ler vibrações subtis no vidro da janela. | Open Subtitles | الليزر بأمكانه قراءة الأهتزازات الخفية من على زجاج النافذة. |
Por favor... Por favor, baixa o vidro. | Open Subtitles | أرجوكِ، أرجوكِ أنزلي زجاج النافذة |
Sim, o vidro da janela. | Open Subtitles | أجل، هذا زجاج النافذة |
Baixe o vidro! | Open Subtitles | افتح زجاج النافذة |
- Desce o vidro! | Open Subtitles | أخفضي زجاج النافذة! |
- Baixa o vidro! | Open Subtitles | قم بإنزال زجاج النافذة! |
E se eu não gostar dos vitrais? | Open Subtitles | و ماذا إن لم يعجبك زجاج النافذة الملون؟ |
A única prova da sua existência é uma impressão digital parcial tirada de uma janela do esconderijo do assassino para um dos homicídios. | Open Subtitles | التأكيد الوحيد على وجوده هي بصمة جزئية أخذت من على زجاج النافذة في وكر القناص بواحدة من الاغتيالات |
Agora vais-te deixar dessas mariquices, ou ainda vou-te "apresentar uma janela". | Open Subtitles | أو سأطيح بك عبر زجاج النافذة |