"زد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Z
        
    • Zed
        
    • Mais
        
    • Além
        
    • Aumente
        
    • LZ
        
    • Zedd
        
    • Dá-lhe
        
    • Aumentem
        
    • CZ
        
    • Aumenta
        
    • PZ
        
    • Oz
        
    Logo a seguir vem a geração Z, os nascidos após 2000, os estudantes do secundário ou os que já são finalistas. TED وسوف ينضم إلينا الجيل زد الذين ولدوا منذ سنة 2000، المتدربون في الثانوية والذين سيتخرجون منها قريبًا.
    Talvez a descoberta Mais inquietante na Internet é que a geração Z está lixada. TED ولعل أكثر نتائج البحث بشاعة على الإنترنت هو أن جيل زد قد تدمر.
    Vamos lá, Z. Ajude-nos a contruir uma colonia maior e melhor. Open Subtitles هيا يا زد ساعدنا لنبني اكبر و افضل مستعمره
    Estás amaldiçoado, Zed, e se tu não te fores daqui todos vamos ser amaldiçoados. Open Subtitles أنت ملعون ، زد ، وإذا كنت لا يغادر هنا أننا جميعا سيصبح ملعونة.
    Além de possivelmente ser um traidor, que conspira contra este país. Open Subtitles زد أنه محتمل أن تكون خائنا والذي يتآمر ضد دولته
    Lá está, de novo. Aumente a sensibilidade para 200%. Open Subtitles هذا هو ثانية زد الحساسية بنسبة 200 بالمائة
    Z, que chance você terá de ficar com uma princesa ? Open Subtitles زد .. مانوع الفرص التي لديك انت و الاميره
    Z.D. C. Controlo de Tráfego Aéreo para aparelho não identificado. Open Subtitles زد. دي . سي , مرور سفينة مجهوله في الطريق الفضائي
    Devemos assumir que o Z está armado e é perigoso. Open Subtitles حسنا ، جماعه يجب ان نفترض ان زد على انه مسلح وخطر
    Parece que me equivoquei sobre o vinho Z. Open Subtitles اخشى اننى كنت مخطئا بالنسبة للكأس زد
    Porquê esse grande "Z" na cabeleira? Open Subtitles لديك حرف زد كبير على شعرك يا رجل
    Mas suponhamos que prolongamos o quadrado para Além das duas dimensões do nosso universo, ao longo do hipotético eixo dos Z. Open Subtitles لكن لنفترض بأننا نمد المربع ..لما بعد المنظور الثاني لكوكبنا ..على امتداد محور "زد" هنا
    Zed, o teu filho não-nascido voltou para cumprir a profecía! Open Subtitles زد).. لقد عاد ابنك الذى لم يولد ليحقق النبوءة)
    Está tudo bem. - Zed, o que tens para mim? Open Subtitles إنهم يعملون هنا.نحن نخفي الأمر "زد"ماذا لديك لتقول؟
    Trabalhei com Zed durante 40 anos, ele era um óptimo agente, preparei um óptimo discurso para ele. Open Subtitles عملت ل "زد" أربعين عام و كان ضابطاً رائعاً و كتبت لتأبينه كلمات رائعه
    Melissa Gardner, da KZAB de Santa Fé, tem Mais informações. Open Subtitles نتجه إلى ميليسا غاردينر في كي زد أي بي بهذه الأخبار العاجلة
    Tarde demais. Além disso, já me salvaste quantas vezes? Open Subtitles هذا متأخر جدا زد على ذلك كم من مرة قمت فيها بانقاذي؟
    Aumente a sensibilidade para 50%. Open Subtitles زد الحساسية بنسبة 50 بالمائة
    Estamos a levá-los para "LZ Bravo" Solicito 3 helicópteros nesse local. Open Subtitles نقتادهم إلى إل زد برافو . مروحيّات ريجيست سترافقهم .
    Zedd, podes tecer algumas magias? Open Subtitles زد أتستطيع القيام بقليل من خياطة السحر؟
    Dá-lhe cinco caixas de ziti. Open Subtitles أعطِه خمسة صناديق زد آي تي آي. الحظّ السعيد.
    Quando descolarem, eu estarei offline. Aumentem a frequência a cada 15 minutos. Open Subtitles بمجرد أن تطير مجدداً, سأكون غير متصل زد من ترددك كل 15 دقيقة
    Fico com a Beretta, a CZ, um revolver de tornozelo, e Mais uma mini-14. E é tudo. Open Subtitles سآخذ البيريتا, السى زد, مسدس القدم بالإضافه الى المينى 14
    "Aumenta a dose da medicação." Open Subtitles في الوقت الذي أجمعت به العائلة على زد كمية دوائك
    É preciso que o Mê PZ alimente o portal. Open Subtitles نحتاج زد بى ام لتشغيل البوابة.
    Destruí as tuas hipóteses de sair em liberdade condicional, e esperam-te Mais dez anos em Oz por minha causa. Open Subtitles لقد أضعت عليك الفرص للخروج بإطلاق سراح مشروط ستقضي 10 سنوات أخرى في أو زد وكل ذلك بسببي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus