Também devo dizer que quem colocou a bomba em Nova Iorque foi um cidadão americano. | TED | يجب أن أذكر أن الشخص الذي زرع القنبلة في مدينة نيويورك، كان مواطنًا أمريكيًا. |
A informação recebida sugere que um funcionário inferior colocou a bomba, o que significa que se trata dum humano. | Open Subtitles | تفيد معلوماتنا بأنّ عميلاً من مرتبة دنيا زرع القنبلة {\pos(192,230)} أي أننا نتعامل مع بشريّ |
O membro da Firma que colocou a bomba deve tê-lo feito às ordens dos goa'uid. | Open Subtitles | والأسوأ من ذلك أنّ العميل الذي زرع القنبلة تصرّف على الأرجح بأوامر من الـ((غواوولد)) -ماذا؟ |
Entrega-me a pessoa que pôs a bomba no meu carro, entreguem as vossas armas e explosivos até amanhã de manhã e ficará tudo entre nós. | Open Subtitles | سلّمي من زرع القنبلة في سيارتي واسلحتكم ومتفجراتكم بصباح الغد وسيبقى كل شيء بيننا. |
Quem pôs a bomba tinha conhecimento disso. | Open Subtitles | إذاً من زرع القنبلة كان يعلم ذلك |
O meu trabalho era colocar a bomba. A Abby só veio com a ideia de me vestir de groupie. | Open Subtitles | كانت مهمتي زرع القنبلة (آبي) فقط خرجت بالفكرة |
Então, roubou o telemóvel do Andrew Haynes, por isso achámos que ele colocou a bomba. | Open Subtitles | إذن أنت نشلت هاتف (أندرو هاينز)، لهذا السبب بدا كما لو أنّه زرع القنبلة. -مَن هو (أندرو هاينز)؟ |
Foi ele que colocou a bomba. | Open Subtitles | لقد زرع القنبلة. |
O Potter pôs a bomba, mas era o teu dedo no detonador. | Open Subtitles | (بوتر) زرع القنبلة ولكنك أنت من ضغط على المُفجر |