| Já te disse para desapareceres duas vezes e ainda aqui estás! | Open Subtitles | ولماذا عليك اللعنة أخبرك عنه ؟ قلت لك أن تغربي مرتين, ولا زلتِ هنا |
| ainda aqui estás? | Open Subtitles | هل ما زلتِ هنا ؟ |
| ainda aqui estás, Walker. | Open Subtitles | لا زلتِ هنا (والكر) ، لقد أعتقدت أنى كنت واضحة |
| - Ainda cá está? | Open Subtitles | ما زلتِ هنا! |
| Se estava com a arma, por que ainda está aqui? | Open Subtitles | كيف تمكّنتِ من ذلك، ولمَ لا زلتِ هنا ؟ |
| Deve ser local, porque Ainda estás aqui. | Open Subtitles | لابدّ أنّها قضيّة محليّة لأنّكِ ما زلتِ هنا. |
| porque é que ainda aqui estás? | Open Subtitles | فلمَ لا زلتِ هنا ؟ |
| Mas ainda aqui estás. | Open Subtitles | لكنكِ ما زلتِ هنا |
| Vejo que ainda aqui estás Aqui | Open Subtitles | # أري أنكِ لا زلتِ هنا .. |
| Porque é que ainda aqui estás, recruta Amin? | Open Subtitles | لمَ لا زلتِ هنا متدربّة (أمين)؟ |
| ainda aqui estás? | Open Subtitles | لا زلتِ هنا ؟ |
| - ainda aqui estás? | Open Subtitles | ما زلتِ هنا ؟ |
| ainda aqui estás? | Open Subtitles | ما زلتِ هنا ؟ |
| ainda está aqui! | Open Subtitles | أنتِ ما زلتِ هنا! |
| Ainda estás aqui, querida? | Open Subtitles | أما زلتِ هنا يا عزيزتي؟ |
| Mas Ainda estás aqui, a vigiá-los. | Open Subtitles | لكنّك ما زلتِ هنا تحرسينهما... |
| - Ainda estás aqui! Sim! | Open Subtitles | أنتِ لا زلتِ هنا |