| Essas pessoas podem ser o vosso cônjuge, o vosso filho, o vosso vizinho, o vosso amigo, o vosso colega de trabalho. | TED | هناك أشخاص مصابين بالفصام هؤلاء الناس أزواجكم، أو أطفالكم أو جيرانكم أو أصدقائكم أو زملاء العمل |
| Não vem de um colega. | Open Subtitles | الأمر ليس قادماً مِن منزلة زملاء العمل هنا. |
| Mentimos mais a desconhecidos do que a colegas de trabalho. | TED | نكذب على الغرباء أكثر مما نكذب على زملاء العمل. |
| As pessoas, no nosso estudo de 75 anos, que foram as mais felizes quando se reformaram foram as pessoas que trabalharam ativamente para substituir os colegas de trabalho por novos companheiros de ócio. | TED | الناس في دراستنا الذين كانوا أسعد في التقاعد هم الذين عملوا بنشاط ليحل رفقاءهم الجدد محل زملاء العمل. |
| Se não tens problema em sair com companheiros de trabalho, que te parece se saírmos amanhã á noite? | Open Subtitles | اسمعى،اذا لم يكن لديك سياسة ضد مواعدة زملاء العمل ما رأيك فى الخروج معاً مساء الغد؟ |
| Amigos e companheiros de trabalho dizem que ela era viciada em trabalho. | Open Subtitles | كانت مهندسة معمارية الأصدقاء و زملاء العمل يقولون انها مدمنة عمل تقليدية |
| Estou numa política rigorosa de não namorar no trabalho. | Open Subtitles | لقد بدأت سياسة صارمة ضد مواعدة زملاء العمل |
| "Lamento as minhas acções. Lamento ter ofendido os meus colegas. | Open Subtitles | أنا أندم على تصرفاتى, أنا نادم على مهاجمة زملاء العمل |
| Já a seguir, dizemos-lhe para onde olhar quando fala com um colega de trabalho na casa de banho. | Open Subtitles | لاحقا، سنخبركم أين ستنظرون عندما تتحدثون مع زملاء العمل في الحمام |
| -O Brundle desapareceu ontem com a colega, Beth Logan. | Open Subtitles | Brundle اختفت في وقت متأخر الليلة الماضية مع زملاء العمل ، وبيت لوغان. |
| - Na boa. Kevin, este é o Dinesh, um colega. | Open Subtitles | حسناً , (كيفن) هذا (دانيش) واحد من زملاء العمل |
| Um membro da família, um colega? | Open Subtitles | من العائلة، أو من زملاء العمل |
| Procurem nas agências de viagens, parentes, colegas de trabalho... empreiteiros, tutores das crianças. | Open Subtitles | ، تفحص وكلاء السفر ، والأقارب ، زملاء العمل . العمل المتعاقدين ، مربين الاطفال |
| Comece pelos seus colegas de trabalho. | Open Subtitles | أخبرني عن تفاصيل عملك، إبتداء من زملاء العمل |
| Questão cinco: Porque é que os colegas se sentem frequentemente atraídos uns pelos outros? | TED | السؤال الخامس: لماذا ينجذب زملاء العمل غالباً لبعضهم؟ |
| As relações no trabalho estão condenadas antes de começarem. | Open Subtitles | العلاقات العاطفية بين زملاء العمل محكوم عليها بالفشل قبل البدء |
| Contratei-te para fazeres de minha namorada e tu pões-te a bater pívias aos meus colegas? | Open Subtitles | بحق الجحيم؟ أنا استأجرت لك أدعي أن يكون صديقتي، ثم تذهب وإعطاء كل ما عندي وظيفة زملاء العمل اليد؟ |