Podemos distorcer para outro tempo e conservar os relvados. | Open Subtitles | يمكننا الذهاب إلى زمن آخر في أي وقت نبتغيه |
Não é um 'eu' diferente. É um 'eu' de outro tempo. | Open Subtitles | إنه ليس شخص آخر إنه أنا في زمن آخر |
Parecia vir de outro tempo. | Open Subtitles | تبدو و كأنها تجئ من زمن آخر |
Alguma vez desejaste poder voltar atrás para outra época? | Open Subtitles | هل تمنيتى من قبل أن تعودى.. إلى زمن آخر. |
Num outro mundo, numa outra época, você podia ter-me amado? | Open Subtitles | ، في عالم آخر في زمن آخر هل كنت لتحبني ؟ |
Ele, apenas, deambula pelos corredores como se estivesse a efectuar pedidos de uma outra época. | Open Subtitles | إنه يطوف الممرات كما لو كان يقوم بتنفيذ أوامر من زمن آخر |
Mas isso é por que venho de uma época diferente... onde esse estilo de vida era necessário. | Open Subtitles | عدوانية. لأنني اتيت من زمن آخر حيث كان نهج الحياة ضرورياً. |
De um outro tempo, Professor. | Open Subtitles | من زمن آخر يا بروفيسور |
* *Discos empoeirados de um outro tempo* | Open Subtitles | ♪ السجلات القذرة من زمن آخر ♪ |
* *Discos empoeirados de um outro tempo* | Open Subtitles | ♪ السجلات القذرة من زمن آخر ♪ |
Ele és tu, mas de outro tempo. | Open Subtitles | إنه أنت ولكن من زمن آخر. |
Um tártaro estranho de outro tempo! | Open Subtitles | وجورجون غريبة من زمن آخر! |
Visitantes de outro tempo. | Open Subtitles | -زوار من زمن آخر |
Um homem apaixonado por uma mulher de outra época. | Open Subtitles | رجل يعشق امرأة من زمن آخر |
Outros tempos, outra época. | Open Subtitles | زمن آخر وعصر آخر |
Vem aqui como se fosse de uma outra época. | Open Subtitles | كما لو أنك من زمن آخر ...وأنا |
Eu sou a Molly, só de outra época. | Open Subtitles | -أنا (مولى)، لكن من زمن آخر . |
Sou de uma época diferente. | Open Subtitles | لقد أتيت من حقبة أخرى زمن آخر |