Ele entregou flores da mesma loja, três vezes nesta semana. | Open Subtitles | لقد أرسل إليها زهور من نفس المحل ثلاث مرات بهذا الأسبوع |
Chamo-me Liz Lemon. Recebi flores da vossa loja, mas não sei de quem são. | Open Subtitles | (مرحباً، أدعى (ليز ليمون و تلقيت زهور من متجركم اليوم |
Acabei de me lembrar que é o primeiro dia dos Namorados em que não recebo flores do meu pai. | Open Subtitles | تعلمين ماذا، أنا أدركت أن هذا أول عيد حب لن حصل فيه على زهور من والدي. |
Todos os anos, desde miúda e mesmo quando tinha namorados, recebia flores do meu pai com um cartão a dizer: | Open Subtitles | كل عام، منذ أن كنت طفلة، وحتى عندما حصلت على حبيب، أحصل على زهور من والدي مع بطاقة مكتوب عليها، |
Nem lhe sei dizer quanto tempo passou desde a última vez que recebi flores de um homem bonito. | Open Subtitles | لا استطيع اخبارك كم كانت المدة طويلة منذ أن حصلت على زهور من رجل وسيم |
Duas semanas antes de morrer, gastou um monte de dinheiro em Flores para um funeral. | Open Subtitles | قبل أسبوعين من وفاته، أنفق مبلغاً مالياً كبيراً على زهور من أجل جنازة. |
A Bree precisa de dois camiões de flores da... | Open Subtitles | (بري) بحاجة لتوصيل حمولتيّ زهور من... |
Um dia recebi flores do meu namorado. | Open Subtitles | في يوم ما حصلت على باقة زهور من صديقي((حبيبي اذا انتي تملكين صديق |
flores do quartel-general de Dagmarhus. | Open Subtitles | زهور من مقر دقمرهوس |
Encontrei um exemplar de 'flores do Mal'. | Open Subtitles | . "أجل, وجدت كتاب "زهور من الشر |
Ela recebeu flores de alguém de quem não gostava antes de morrer. | Open Subtitles | أتتها زهور من شخص لا تحبه، تمامًا قبلما تموت |
Sabes, um dia... As gémeas arrancaram flores de seda do teu vestido preferido. | Open Subtitles | أتعرفين ذات يوم التوائم نزعو زهور من فستانك المفضل |
Não vim aqui para colher flores de um matagal. | Open Subtitles | لست هنا كي أقطف زهور من الغابة |
Flores para a tua mãe. Que querido. | Open Subtitles | زهور من أجل والدتك كم هذا لطيف |
Flores para mim? | Open Subtitles | زهور من أجلي؟ |