O casamento gay já não parece tão assustador, pois não? | Open Subtitles | زواج الشواذ لا يبدو مخيفا جدا الآن اليس كذلك؟ |
Eu adoro-te, eu adoro casamentos gay, por isso seria... super hipócrita se eu não adorasse o teu casamento gay, certo? | Open Subtitles | ،أحبك وأحب زواج الشواذ سأكون متناقضة إذا لم أحب زواجك |
Agora não há TV a cabo Não há casamentos gays | Open Subtitles | عمليات تنصت على الهاتف , ممنوع زواج الشواذ |
O casamento homossexual vai fazer com que a vida solteira, tal e qual a conhecemos, morra. | Open Subtitles | زواج الشواذ سيجعل حياة العزوبية التى نعرفها، أن تنقرض |
Eu entendo que é nisso que o ex-senador acredita, mas o que ele disse foi que o casamento gay ameaça o casamento dele e todos os casamentos e pergunto-lhe de que forma é uma ameaça. | Open Subtitles | أنا أعلم أنّ هذا ما يُؤمن به السيناتور لكن ما قاله هو أنّ زواج الشواذ هو تهديد لزواجه وكل العلاقات الزوجية وأنا أسألُك بالتحديد، كيف يكون تهديداً؟ |
Então, Zapatero veio corrigir um défice democrático, e a legalização dos casamentos homossexuais era um défice democrático. | Open Subtitles | بالتالي، زباتيرو أتى ليصحح وضعاً ديمقراطيا كل قوانين زواج الشواذ كانت معطّلة ديمقراطياً |
Quero que saibam que sou 100 por cento a favor do casamento gay. | Open Subtitles | اريدك ان تعرف اني مؤيده جداً زواج الشواذ حقاً؟ |
Sr. Wall, como é que o casamento gay ameaça o casamento do Sr. Santorum? | Open Subtitles | سيّد. وال، كيف يكون زواج الشواذ تهديداً لزواج السيّد سانتورم؟ |
O casamento gay é legal em cinco estados e também na cidade de Washington. | Open Subtitles | زواج الشواذ قانوني في خمس ولايات بالإضافة إلى مقاطعة كولومبيا |
Desde que o casamento gay se tornou legal, há imensa pressão. | Open Subtitles | منذ أن أصبح زواج الشواذ قانونياً أصبح هنالك الكثير من الضغط |
Ele não compreende casamentos gay e eu não percebo que os fatos de treino sejam roupa casual. | Open Subtitles | لن يستوعب زواج الشواذ و أنا لن أفهم إرتداءالملابس الرياضية كاللباس العادي |
Há casamentos "gays" e doadores de esperma, há casamentos inter-raciais numa escala sem precedentes. Isso faz com que os meus primos mais conservadores fiquem um pouco nervosos. Mas eu acho que é uma coisa boa. | TED | الآن هنالك زواج الشواذ ومتبرعين بالسائل المنوي و هناك تزاوج على نحو غير مسبوق وهذا يجعل بعض أقاربي المحافظين قلقين قليلاً لكن فعلاً اعتقد انه شيء جيد |
É um homem tão sensível que uma vez perguntaram-lhe a opinião sobre casamentos gays e ele disse: | Open Subtitles | هذارجلرقيقالشعور،شخص ماسأله: " ما رأيك في زواج الشواذ ؟ " |
O Tribunal Constitucional aprovou o casamento homossexual. | Open Subtitles | صدر أمر من المحكمة العليا زواج الشواذ قانوني الان |
Provavelmente estão todos a pedir certidão de casamento homossexual. | Open Subtitles | على الأرجح أنهم جميعا هنا ليحصلوا على رخصة زواج الشواذ |
Vamos ouvir os sinos de um casamento homossexual em breve? | Open Subtitles | سنسمع قريبا بعض أجراس زواج الشواذ الكبيرة قريباً |
E sou a favor dos casamentos homossexuais. | Open Subtitles | و أنا أدعم زواج الشواذ |