"زوايا" - Traduction Arabe en Portugais

    • canto
        
    • esquina
        
    • Ângulos
        
    • angular
        
    • curvas
        
    • Corners
        
    • recantos
        
    • cantos da
        
    • ângulos da
        
    • cantos de
        
    • ângulos de
        
    • esquinas da
        
    • ângulos das
        
    • esquinas das
        
    • os ângulos
        
    O que quer que estejamos a pensar neste momento, não depende de um só neurónio alojado num canto do cérebro. TED وبغض النظر، فإن ما تفكر به الآن ليس مبنياً على خلية عصبية واحدة توجد في إحدى زوايا دماغك.
    Isso não só ajudará o planeta como também recompensará o reciclador de esquina por todo o seu trabalho indispensável. TED وهذا لن يساعد فقط في حماية الأرض لكنه سيكون بمثابة مكافأة لمعيدي التدوير في زوايا الشوارع لعملهم بالغ الأهمية.
    Vemos a câmara ali na frente. Recolhemos de vários pontos de vista, profundidades, Ângulos, texturas. Recuperamos todos esses dados. TED يمكنكم رؤية الكميرا في المقدمة. نحن نجمع عدة زوايا وجهات النظر، زوايا، وأنسجة. نعود بكل هذه البيانات
    Um impulso mais angular significa que pode dar mais voltas antes de precisar de repor o que se perde com a fricção. TED المزيد من زوايا القوة الدافعة يعني تمكنها من صناعة لفات أكثر قبل الحاجة إلى تغذية ما تم فقده من الاحتكاك.
    A superfície do asfalto, as curvas, as rectas, talvez algumas subidas, descidas, curvas apertadas, curvas mais lentas ou rápidas. Open Subtitles في السطح المدرج في الحدب و خارجها صعودا أو نزولا في الروابي زوايا ضيقة،زوايا بطيئة زاوايا سريعة
    Mais parecido com um milheiral, num lugar chamado Crowley Corners. Open Subtitles إنه يشبه حقل الذرة بشكلٍ أكبر. في بعض الأماكن التي تُدعى "زوايا كراولي"
    E pesquisei todos os recantos da vida dos Chernus e não encontrei nada, mesmo que remotamente inconveniente. Open Subtitles وبحثت في كل زوايا و اجزاء حياة آل تشرنس ولم اجد اي شيء ولو حتى من بعيد يربطهم به
    As pedras foram espalhadas pelos quatro cantos da terra, escondidas por segurança. Open Subtitles الأحجار تبعثرت على زوايا الأرض الاربع خُبئت بعيداً من أجل حمايتها
    Pelos Ângulos da fratura segmentada do fémur esquerdo, há uma bidirecionalidade nos ferimentos da vítima. Open Subtitles استنادا على زوايا الكسور المجزأة في عظم الفخذ الايسر, لاحظت هنالك اتجاهين لاصابات الضحية
    Esta é um cesto no canto da sala, e, digo-vos, há pessoas que hesitam em usá-la. TED هذا الحمام هو عبارة عن سلة في احدى زوايا غرفة المعيشة، و دعوني اخبركم، بعض الناس حقا يترددون في استخدامه
    Lá estão num canto um monte de cruzes de madeira baratas. Open Subtitles مجموعة من الصلبان الرخيصة مكدسة في احدى زوايا المقبرة
    A reunião dos escoteiros na esquina Groover? Vá lá, o que é? Open Subtitles إعادة لمّ شمل عُلبة شبل كشافِ في زوايا جروفير؟
    Como vamos ficar numa esquina que não é nossa? Open Subtitles كيف سنبيع في زوايا لا نُسيطر عليها ؟
    Estávamos a apanhar com eles por tantos Ângulos diferentes. Open Subtitles لأننا كنا نتلقى الهجمات من عدة زوايا متباينة
    Como em certos Ângulos parecia que ele estava com tesão? Open Subtitles كيف, من زوايا مختلفة كان يبدو وكأنه قضيب منتصب؟
    Está travada. Pegue a Hasselblad com a grande angular. Open Subtitles هذه معطله,هاتى واحده اخرى كى اخذ صور من زوايا اخرى.
    Mais curvas, menos Ângulos. Open Subtitles لكن أعتقد أنك على حق أكثر إنحناءاً وأقل زوايا
    É só isto que queres fazer, vender ovos aqui em Crowley Corners? Open Subtitles أهذا كُل ما تودُ فِعله, بيع البيض في (زوايا كراولي)؟
    Senti a necessidade de viajar e de descobrir outra música, de explorar o mundo, ir a outros recantos, e, na verdade, foi também esta ideia do cinema nómada, TED شعرت بالحاجة إلى السفر ومن ثم اكتشاف أنواع أخرى من الموسيقى لأكتشف العالم، من زوايا أخرى، بالإضافة إلى أن فكرة السينما المتجولة هذه ما زالت بمخيلتي
    Precisas de proteções nos cantos da mesa de centro. Open Subtitles ما زلت بحاجة إلى حاميات زوايا لطاولة القهوة
    Há outros Ângulos da mesa? Open Subtitles معذرة، ألديك أيّ زوايا أخرى على تلك الطاولة؟
    Pise sabiamente, ou os cantos de sua alma irá levá-lo para baixo. Open Subtitles أخطوا خطواتكم بحكمة أو زوايا أرواحكم ستقتلكم
    Os dados são captados em locais importantes onde ocorrem pontos críticos da trama, interação de personagens ou Ângulos de câmara incomuns. TED ويتم تحليل البيانات عند أماكن المفاتيح حيث تحاك في نقاط. التفاعل مع الشخصيات، تصوير الأحداث من زوايا مختلفة.
    Temos polícias em metade das esquinas da zona ocidental. Open Subtitles الشرطة متواجدة في نصف زوايا الجانب الغربي
    Tentamos reconstruir a imagem a partir dos Ângulos das várias câmaras. Open Subtitles حاولنا إعادة بناء تلك الصورة من كلّ زوايا التصوير التي بحوزتنا
    Se juntar as esquinas das avenidas, são quase 30 mil. Open Subtitles إضافة على زوايا الجادات فيقترب المبلغ إلى الـ 30
    Com dois espelhos, o scanner calcula os Ângulos horizontal e vertical do raio, dando coordenadas x, y e z precisas. TED يحسب الماسح الضوئي باستعمال مرآتين زوايا الشعاع الأفقية والعمودية، مقدّما احداثيات طول وعرض وارتفاع دقيقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus