Não deve dizer essas coisas sobre a minha cunhada. | Open Subtitles | لا يجب أن تصفي زوجة أخي بكلام سيء |
No castelo da minha cunhada apareceu uma menina de vela na mão. Rectifique a história. | Open Subtitles | رأينا طفلة صغيرة تحمل شمعة في قلعة زوجة أخي |
Não sabem que a Susie é minha cunhada. | Open Subtitles | هم لم يقابلوا سوزي لا يعرفوا أنها زوجة أخي |
Não posso oferecer-lhe o título de próxima Lady Ashford... pois é um título que caberá à mulher do meu irmão. | Open Subtitles | لاأستطيع أن أعرض عليك القليل كسيدة آشفورد التالية اللقب هذا ستملك زوجة أخي |
"Sabes, eu sempre quis levar uma mulher para um hotel no aeroporto." Sabes, eu sempre quis levar uma mulher para um hotel no aeroporto. "Eu sempre quis ter sexo com a mulher do meu irmão." | Open Subtitles | لطالما أردت إصحطحات إمرأة إلى فندق المطار لطالما أردت إصحطحات إمرأة إلى فندق المطار "لطالما أردت مضاجعة زوجة أخي" |
Nem a mãe nem a Jung-hye atendem o telefone. | Open Subtitles | أمي و زوجة أخي لا يُجيبون على الهاتف. |
Informei-me bastante para descobrir a verdade, e li em Levítico que era contra a lei de Deus e pecado eu casar com a mulher de meu irmão. | Open Subtitles | لقد استشرت على نطاق واسع لإيجاد الحقيقة وقرأت في الكتاب المقدس أن زواجي من زوجة أخي كان ضد إرادة الله, وخطيئة |
Tenho vivido com a esposa de meu irmão e passei a acreditar que o matrimônio deles foi consumado. | Open Subtitles | لقد كنت أعيش مع زوجة أخي وكنت على قناعة بأن زواجهم كامل |
A minha cunhada, Lady Clarke, está muito mal de saúde. | Open Subtitles | زوجة أخي السيدة "كلارك" في حالة صحية سيئة جداً |
Vou até ao quarto da minha cunhada e escuto ã porta. | Open Subtitles | وأذهب الى غرفة زوجة أخي وأسترق السمع على بابها |
Perdoa minha cunhada, ...a que está mal do coração sou eu mas a que se assusta é ela. | Open Subtitles | سامح زوجة أخي لدي مشكله في القلب و لكنها هي من تصاب بنوبات الخوف |
Querido, só vou almoçar com a minha cunhada preferida. | Open Subtitles | يا عزيزي إنني سأذهب فقط إلى تناول العشاء مع زوجة أخي المفضلة |
É estranho que alguém tenha entrado nesta casa, e tenha levado a minha cunhada. | Open Subtitles | غريب أن يقتحم أحدهم هذا المنزل و يختطف زوجة أخي |
Juiz Overton, esta é a minha cunhada, a Riley Parks. | Open Subtitles | رايلي، هذا القاضي أوفرتون. القاضي أوفرتون، هذه زوجة أخي ، رايلي باركس. |
A minha cunhada que me perdoe, não tenho intenções de difamar ninguém. | Open Subtitles | و زوجة أخي اعذرني لا يوجد لدي أي نية للإفتراء |
Eu sempre quis ter sexo com a mulher do meu irmão. "E eu quero-te." | Open Subtitles | "لطالما أردت مضاجعة زوجة أخي" وأنا أريدك |
Casei-me com a mulher do meu irmão e Deus castigou-me! | Open Subtitles | تزوجت زوجة أخي وعاقبني الرب |
Quero conhecer a mulher do meu irmão. | Open Subtitles | أريد أن أتعرف على زوجة أخي |
Isabel, a nova mulher do meu irmão George, casado sem o meu consentimento. | Open Subtitles | (زوجة أخي (جورج) الجديدة، (إيزابيل -التي تزوجها بدون موافقتي. -أيمكن أن تذهبي بهم إلى هناك؟ |
- Ela é a mulher do meu irmão. | Open Subtitles | أنت لا تُصدق - انها زوجة أخي - |
Jung-hye. | Open Subtitles | ثُم هُناك زوجة أخي. |
A abóbora, a ovelha, a mulher de meu irmão... | Open Subtitles | اليقطينة، النعجة، زوجة أخي ! |
Na verdade, querida e nobre Herodias, você é minha esposa, e antes disso, você foi a esposa de meu irmão. | Open Subtitles | الحقيقة يا عزيزتي النبيله أنك زوجتي, وقبل ذلك ، كنتي زوجة أخي. |