Estou casado com a minha mulher há quase 20 anos. | Open Subtitles | انظر . انا متزوج من زوجتي منذ حوالي العشرين عام |
Não sei, talvez porque sou casado e não vejo a minha mulher há oito meses e meio. | Open Subtitles | لا أعرف، لأنّي متزوّج و لمْ أرَ زوجتي منذ 8 أشهر و نصف؟ |
Não fui à graduação do liceu da minha filha, não vou jantar fora com a minha mulher há anos. | Open Subtitles | لم أذهب إلى تخرج ابنتي. لم أخرج للعشاء مع زوجتي منذ سنوات. |
Não toco na minha esposa há 21 anos. | Open Subtitles | أنا لم ألمس زوجتي منذ 21 سنة. |
Perdi a minha esposa há 10 anos. | Open Subtitles | لقد فقدت زوجتي منذ عشر سنوات |
A minha mulher morreu há 1 ano, tenho-me sentido muito sozinho. | Open Subtitles | هجرتني زوجتي منذ نحو سنة، وأشعر بوحدة خانقة |
Adoro isso tudo, mas já estou com a minha mulher há tanto tempo. | Open Subtitles | أحبّ كل تلك الأشياء حسناً ؟ لكني .. مع زوجتي منذ فترة طويلة أتعلم ؟ |
Eu estou com a minha mulher há 23 anos. São mais 20 anos do que tu, certo? | Open Subtitles | انا مع زوجتي منذ 23 سنة، أكثر منك بـ 20 سنة أتعلم ؟ |
Já não ia a praia sem a minha mulher há doze anos. | Open Subtitles | يا له من يوم يا "نيك"، لم أذهب للشاطئ بلا زوجتي منذ اثنتا عشرة سنة. |
A verdade é que perdi a minha mulher há pouco tempo. | Open Subtitles | فى الحقيقة أنا فقدت زوجتي منذ وقت قريب . |
Perdi a minha mulher há alguns anos, por isso compreendo... | Open Subtitles | فقد فقدت زوجتي منذ أعوام قليلة |
Perdi a minha mulher há uns anos. | Open Subtitles | فقد فقدت زوجتي منذ أعوام قليلة |
Não falo com a minha mulher há um ano, sem o meu advogado presente. | Open Subtitles | - لم أتحدث مع زوجتي منذ سنة بدون وجود محامي |
Esta é a primeira vez que durmo com alguém, propriamente dito, desde que a minha mulher morreu há dois anos. | Open Subtitles | هذج المره الأولى التي انام بها مع احد - منذ ان توفت زوجتي منذ عامين |
A minha mulher morreu há três anos e meio. | Open Subtitles | ماتت زوجتي منذ ثلاث سنوات ونصف |