"زوجتِي" - Traduction Arabe en Portugais

    • minha mulher
        
    • minha esposa
        
    Passei no vermelho porque tinha discutido com a minha mulher. Open Subtitles أنا نَفختُ ماضياً ذلك الضوءِ لأن تَشاجرتُ مَع زوجتِي.
    E se a minha mulher não me convenceu, o senhor também não me convencera. Open Subtitles وإذا زوجتِي لم تَستطيعُ إسْراعي إليه، أنت متأكّدة كالجحيم لا تَستطيعُ أمّا.
    Você anda a dormir com a minha mulher e a dar-me permissão para estar furioso? Open Subtitles أنت تَنَامُ مَع زوجتِي و يُجيزُني لِكي يَكُونَ غاضبَ؟
    Perguntei porque sempre quis levar a minha esposa a Nassau. Open Subtitles كُنْتُ أَتسائلُ لأنني دائماً أردت أن آخْذ زوجتِي إلى ناسو
    Vou jantar com a minha esposa... seus pais. Open Subtitles أَنا ذاهِب لتناول العشاءِ مَع زوجتِي ووالديها
    Fica com ele antes que a minha mulher o agarra, e sai daqui. Open Subtitles خُذْه قبل زوجتِي تَعمَلُ، ويَخْرجُ من هنا.
    Agora desaparece daqui para eu comer a minha sandes de ovo e salada que a minha mulher me fez antes que o tomate ensope o pão! Open Subtitles يَخْرجُ من الآن هنا لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ كُلْ سندويتشَ سلطةِ بيضِ زوجتِي قبل الطماطةِ الإنتقاع خلال الخبزِ.
    E mesmo que a minha mulher já estivesse a dormir... Eu acordava-a gentilmente... Olhava-a nos olhos... Open Subtitles وبالرغم من أن زوجتِي كَانتْ نائمةَ، أنا أُوقظُها، يُشاهدُها في العيونِ،
    Acha que gosto de evitar minha mulher e filhos pra andar com garotas de 19 anos? Open Subtitles تَعتقدُ بأنّني أَحْبُّ تَفادي زوجتِي وأطفالِي لمُصَاحَبَة البناتِ بعمر 19 سنةً طِوال النهار؟
    Não estou a falar da minha mulher, mas da minha amante. Open Subtitles لا أَتحدّثُ عن زوجتِي أَتحدّثُ عن عشيقتِي
    Eu chamo-me Frank Menure, esta é a minha mulher, Agnes, e ali está o nosso filho. Open Subtitles أَنا فرانك مينور، هذا زوجتِي أجنيس، وهناك ولدَنا.
    Além do monte de tretas do advogado da minha mulher. Open Subtitles زائد أنا فقط حَصلتُ على الحملِ الآخرِ كلام فارغِ مِنْ محامي زوجتِي. هذه سترتِها؟
    Não se chega ali e põe-se o pénis na mão da minha mulher. Open Subtitles أنت لا تَذْهب وتأْخذ قضيبَكَ وتضعَه في يَد زوجتِي.
    E depois aconteceu aquele tipo de mal-entendido clássico sobre a minha mulher ter sido assassinada. Open Subtitles وبعد ذلك كان هناك سوء الفهم الكلاسيكي حول زوجتِي التي قتلت.
    Olhe, tudo que estou a tentar fazer é alterar o meu beneficiário, da minha mulher para os meus filhos. Open Subtitles انظر، كل ما أُحاول فعله أَن أغير مستفيدي مِنْ زوجتِي إلى أطفالِي.
    Como uma pessoa demente, eu estava ocupado a lamentar a morte da minha mulher. Open Subtitles مثل شخص مجنون، كنت جداً مشغولاً بموت زوجتِي.
    Se me derem licença, gostaria de voltar para a minha mulher e para a minha agradável reforma. Open Subtitles الآن، إذا كنتم سَتُعذرُوني أوَدُّ أَنْ أَعُودَ إلى زوجتِي وخلوتى اللطيفه جداً
    E não podia correr o risco de a minha mulher descobrir. Open Subtitles وأنا لا أَستطيعُ أَنْ آخذَ خطر إكتِشاف زوجتِي.
    O Tommy disse que se eu não falasse com a minha esposa nessa noite, ele falaria. Open Subtitles تومي قالَ إذا أنا لَمْ أُتكلّمْ إلى زوجتِي ذلك الليلِ، هو.
    Só queria contar para minha esposa que eu comprei uma casa para ela e as crianças. Open Subtitles أردتُ فقط إخْبار زوجتِي بأننى حَصلتُ علي بيت للولدين -متى ؟
    "De qualquer maneira, devia ir ter com a minha esposa. Open Subtitles تلك القوافي. "على أية حال، أنا يَجِبُ أَنْ صِلْ إلى البيت إلى زوجتِي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus