| Estava a pensar que talvez servisse uma visita conjugal. | Open Subtitles | كنت أفكر انه ربما زيارة زوجيّة ستقوم بالمطلوب |
| Vou te pagar 600, e eu estou esperando uma visita conjugal amanhã ao meio dia. | Open Subtitles | سأدفع لك 6 و سأتوقع زيارة زوجيّة غداً بحلول الظهر |
| E é claro que é melhor não me dar conselhos matrimoniais. | Open Subtitles | و إيّاك أن تعطيني مشورة زوجيّة. |
| Tinha um problema de bebida, que me trouxe problemas com a lei e problemas matrimoniais. | Open Subtitles | -كانت عندي مشكلة شرب خمر ... ممّا قدّم لي مشاكل مع القانون، ومشاكل زوجيّة |
| O sistema federal não permite visitas conjugais. | Open Subtitles | لايوجد زيارات زوجيّة في السجن الفيدرالي |
| Também requer visitas conjugais. | Open Subtitles | -كما يطلب زيارات زوجيّة |
| Sou um perito em protocolo, não um conselheiro matrimonial. | Open Subtitles | أنا خبير "بروتوكولات"، ولست مُستشاراً للعلاقات زوجيّة. |
| Em Marysville, tive uma visita conjugal do meu marido. | Open Subtitles | عندما كنت في سجن (ماريسفيل)، حصلت على زيارة زوجيّة من زوجي |
| Não cobrei favores para o Mike Ross fazer uma visita conjugal. | Open Subtitles | (لمْ أطلب كلّ معروفًا لدي لكيّ (مايّك روس .يحظى بزيارةٍ زوجيّة |