Émile Zola, tens mesmo a certeza. | Open Subtitles | فيجب عليك كما لك الحق أن تطلب أسقاط التهمة ها قد عدتِ لتقمص دور أميل زولا |
A Zola, nessa idade, punha tudo na boca. | Open Subtitles | نعم,زولا في ذلك العمر حيث تضع كل شيء بفمها |
"Uma espécie de chassis Vonnegut, embrulhado em camadas de um Zola pós-milénio." | Open Subtitles | كتابُ فونيغت مُطعّم بعقلية زولا ما بعد الألفية |
- Boa noite, Zulay. - Boa noite, Zulay. | Open Subtitles | (ليلة سعيدة يا (زولا - (ليلة سعيدة يا (زولا - |
Isso é uma manifestação Anti-Zuwanie. O homem a falar é Ajene Xola. | Open Subtitles | إنه إجتماع مناهض ل زوانى الخطيب هو آجين زولا |
Uma vez, quando eu tinha 11 anos, estava lá um filme sobre a vida de Emile Zola. | Open Subtitles | وفي سن الحادية عشرة عُرض فيلم "حياة إميل زولا" |
No filme, Zola argumentou em tribunal acusando o governo francês... de pôr em risco a sua honra ao acusar erroneamente um homem inocente. | Open Subtitles | في الفيلم وقف زولا بالمحكمة وإتهم الحكومة الفرنسية... مخاطراً بشرفه و مستقبله ليدافع عن رجل بريء متهم |
Zola não era um advogado, como é óbvio, mas a forma como ele falou... | Open Subtitles | أفهم، زولا كان بالطبع محاميا لكن، الطريقة التي ترافع بها... |
- Quer dizer, ele foi enganado. - Diz isso ao Zola. | Open Subtitles | أعني ، قد خُدع (ربما تريدين قول ذلك إلى (زولا |
A Zola não tem Malformação de Chiari, mas tem uma hidrocefalia. | Open Subtitles | زولا " لدى عصبية تشوهات يوجد لا " - إستسقاء لديها ولكن |
Já peguei em muitos bebés, já tratei muitos bebés, mas olhei para a Zola e não sei o que foi. | Open Subtitles | الأطفال من الكثير حملت وقد زولا " إلى أنظر حين ولكن منهم, الكثير وعالجت " |
Mas a Zola não comeu por causa da cirurgia, deve ter fome. | Open Subtitles | ولكن " زولا " لم تأكل بسبب الجراحة ومن الأرجح أنها جائعة, وعليكِ أن |
Tu e a Zola vão ser melhores amigas, não vão? Espera. | Open Subtitles | أنتِ و " زولا " ستكونان صديقتين مقربتين, أليس كذلك ؟ |
Mas o dia da Zola não teve brincadeiras nem aulas de ginástica. | Open Subtitles | وكما إتضح, لم يحوي يوم " زولا " جماعات لعب أو صفوف رياضة للأطفال |
Eu e a Zulay apostámos que venceríamos. | Open Subtitles | أنا و (زولا) قد راهنا على فوزي |
- Zulay. - Zulay. | Open Subtitles | (زولا) - (زولا) - |
Zulay, como "July"? | Open Subtitles | زولا) مثل، (جولا)؟ |
Eu pensava que era um dos dele... para arranjar um encontro com o Xola. | Open Subtitles | أو أننى إعتقدت أنه من رجال كومان لترتيب مقابله مع زولا |
Mas o facto, é que alguém quer que você acredite que eu matei o Ajene Xola. | Open Subtitles | لكن الحقيقه هى أن شخص ما أرادك أن تصدقى أننى قتلت آجين زولا |
Sei que é pedir muito, mas, a Zoila não é a favor deste casamento. | Open Subtitles | أعلم بأنه كثير لكى أطلب ذلك , لكن زولا لا توافق على هذا الإرتباط . |
- Zula? | Open Subtitles | "زولا" ؟ |
A Adele insistiu para que eu não perdesse os anos da Zolinha. | Open Subtitles | أديل أصرت ألا أفوت حفلة الآنسة الصغيرة زولا |