"زيوس" - Traduction Arabe en Portugais

    • Zaius
        
    • Zeus
        
    • Teseo
        
    E parece gostar do Dr. Zaius. Open Subtitles يبدو أنك لطيفة جداً و تحبّين د.زيوس
    Não foi isso que o Dr. Zaius disse ao Charlton Heston no final do Planeta dos Macacos? Open Subtitles ليس ذلك الذي الدّكتور زيوس قال إلى تشارلتن هيستون... في نهاية كوكب القرود؟
    Não foi isso que o Dr. Zaius disse a Zira no final do Planeta dos Macacos? Open Subtitles ليس ذلك الذي قال الدّكتور زيوس إلى زيرا... في نهاية كوكب القرود؟
    Zeus a lutar contra Cronos pelo controlo do Monte Olimpo. TED زيوس يقاتل كرونوس من أجل السيطرة على جبل أوليمبوس.
    Era Fineu, um adivinho que Zeus condenara a ser sempre velho, cego e torturado sem fim, por ter revelado as suas profecias. TED لقد كان هذا فينياس، عرّافٌ حلّت عليه لعنة زيوس ليتحمّل الشيخوخة والعمى والتعذيب الذي لا نهاية له من جراء نبوءاته.
    Teseo, rei de Atenas. Open Subtitles زيوس ملك اثينا
    Prometeu falar em mim ao Dr. Zaius. Open Subtitles لقد وعدتني بمحادثة الدكتور (زيوس) بخصوصي
    É porque o Dr. Zaius percebe que o nosso trabalho tem valor. Open Subtitles هذا بسبب أن الدكتور (زيوس) يدرك أن عملنا له قيمة
    Dr. Zaius, era capaz de jurar que ele lhe está a responder. Open Subtitles دكتور (زيوس) ، بوسعي أن أقسم على أنه يجيبك
    Foi antes do Dr. Zaius e metade da Academia dizerem que era uma heresia. Open Subtitles كان هذا قبل أن يقول الدكتور (زيوس) و نصف دكاترة الأكاديمية عن فكرتي أنها هرطقة
    As ordens vêm do próprio Dr. Zaius. Ela não pode fazer nada. Open Subtitles تلقينا الأوامر من الدكتور (زيوس) نفسه ، و لم يعد باستطاعتها فعل شيء بخصوصه
    À esquerda, o Dr. Zaius, Ministro da Ciência e principal defensor da fé. Open Subtitles الدكتور (زيوس) ، وزير العلوم و زعيم الدفاع عن العقيدة
    Se houver mais tiros, o Dr. Zaius é o primeiro a ir. Open Subtitles إن كان هناك المزيد من تبادل الرصاص ، دكتور (زيوس) ...
    Vai atrás dos rochedos dizer aos gorilas que o Dr. Zaius é nosso prisioneiro. Open Subtitles أريدك أن تذهب خلف الصخور و تخبر تلك الغوريلات بأن الدكتور (زيوس) بحوزتنا كسجين
    Mas aqueles que sobrevivam terão o privilégio de ser usados pelo nosso respeitado ministro da ciência, o grande Dr. Zaius. Open Subtitles لكن أولئك محظوظين بما فيه الكفاية لبقائهم أحياء سيكون له شرف إستخدامه من قبل وزيرنا المحترم للعلم هذا جيد دكتور (زيوس)
    Se não fosse aqui a Zira, ele ainda cá estava, embalsamado na grande sala do Museu Zaius junto aos seus 2 amigos. Open Subtitles هو ، لم يسبق له أن كان هنا مع (زيرا) هو ، قد يكون مازال هنا أقتحم ، نموذجاً في القاعة العظيمة متحف (زيوس) مع صديقاه
    Dr. Zaius. Que agradável. Íamos comer agora. Open Subtitles دكتور(زيوس) كم هذا رائع نحنُ أوشكنا على اعداد شيء للأكل
    E tê-la-á, Dr. Zaius, ou bato novamente nela. Open Subtitles وانا سأكون معها دكتور (زيوس) أو سأضربها مرة اخرى.
    Se é verdade que és o filho de Zeus podes-nos salvar. Open Subtitles هل يعقل أن تكون ابن زيوس ؟ يمكنك أن تنقذنا
    E quanto ao mais puro ato de Deus, o projétil lançado pelo próprio Zeus? TED لكن ماذا عن الفعل الإلهي. قذيفة قذفت من زيوس نفسه؟
    Pegue-me, Teseo. Open Subtitles امسكني ، زيوس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus