"سآخذ هذه" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vou levar isto
        
    • Vou levar este
        
    • Eu levo isso
        
    • Vou levar estas
        
    • vou levar estes
        
    • Eu fico com isto
        
    • pegar nisto
        
    • Vou levar os
        
    • Eu levo estas
        
    • Vou levar esta
        
    • Eu fico com isso
        
    • Eu fico com este
        
    • vou ficar com este
        
    Isto é estúpido. Vou levar isto até à Lua verdadeira. Open Subtitles هذا سخف، سآخذ هذه العربة إلى القمر الحقيقي.
    Vou levar isto para devolver. Open Subtitles سآخذ هذه الأشياء إلى مركز إعاده تدوير البلاستيك
    Sei que temos uma missão perigosa a cumprir, mas eu Vou levar este sofá. Open Subtitles هل تعلم ماذا؟ أعلم أننا نقوم بـ عمل خطير هنا لكنني سآخذ هذه سآخذ هذه الأريكة
    Eu levo isso. Open Subtitles ها هنا، سآخذ هذه.
    Muito bem, Vou levar estas coisas para baixo e vou aos arrumos procurar desinfectante. Open Subtitles حسنًا، سآخذ هذه الأكياس للأسفل، وأقصد غرفة المؤن لجلب المُطهّرات.
    - E so uma dor de cabeca. - vou levar estes jornais. Open Subtitles مجرد صداع يا سيد باترسون سآخذ هذه الأوراق معى
    Eu fico com isto. Open Subtitles سآخذ هذه
    Querido, Vou levar isto para o carro. Open Subtitles عزيزي، سآخذ هذه الحقائب للأسفل إلى السيارة.
    Vou levar isto de volta _BAR_ para a esplanada. Open Subtitles سآخذ هذه الأشياء لأعيدها إلى المصطبه
    Ouve... Vou levar isto lá baixo ao Porsche. Open Subtitles انصتي, سآخذ هذه الأشياء للـ بورش
    Vou levar isto para a cozinha. Open Subtitles أعتقد أنني سآخذ هذه إلى المطبخ
    Pensando melhor, Vou levar este formulário, e preenchê-lo em casa. Open Subtitles , بعد تفكير سآخذ هذه الاستمارة و سأملأها في المنزل
    Vou levar este para casa depois de ver se não tem droga. Open Subtitles سآخذ هذه معي إلى المنزل بعد أن أتأكد من عدم وجود المخدرات بها
    - Eu levo isso. - Obrigado. Open Subtitles سآخذ هذه - شكراً -
    Vou levar estas coisas lá para cima. Open Subtitles سآخذ هذه الأشياء إلى الطابق العلوي
    vou levar estes, meu. Pode ficar com o resto. Open Subtitles أنا سآخذ هذه الأشياء يا رجل يمكنك الاحتفاظ بالبقية
    Eu fico com isto. Open Subtitles سآخذ هذه.
    Vou pegar nisto e viajar. Open Subtitles لأنني سآخذ هذه الدراجة لأقوم برحلة بها
    Vou levar os fritos comigo. Open Subtitles سآخذ هذه الفطائر معي
    Bom, Eu levo estas para a sala das bagagens. Open Subtitles صحيح. سآخذ هذه للأعلى لغرفة الأمتعة
    Vou levar esta lista ao promotor publico, mas vamos precisar de um plano B. Open Subtitles حسناً. سآخذ هذه القائمة للمُدّعي العام، لكننا سنحتاج إلى خطّة بديلة.
    Eu fico com isso. Usei-a nas tranças dela. Open Subtitles هات, سآخذ هذه استعملتها لتسريحتها
    Eu fico com este lado. Open Subtitles سآخذ هذه النهاية
    Sim, vou ficar com este para a minha mulher Open Subtitles نعم، سآخذ هذه إلى زوجتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus