"سآمر" - Traduction Arabe en Portugais

    • terei
        
    • mandar
        
    • ordenar
        
    • Ordenarei
        
    Eu terei todos os membros da Resistência a caçar-te. Open Subtitles سآمر كل شخص من أفراد المقاومة بأن يقتلوك.
    Também terei um avião não tripulado sobrevoando em algumas horas. Saberei mais depois. Open Subtitles سآمر أيضاً بتحليث طائرة إستطلاع في الساعتين القادمتين، سأعرف أكثر حينها
    Se você chegar 300 metros perto dela, eu vou mandar prender você. Open Subtitles إذا اقتربت منها عشر أقدام سآمر باعتقالك ، أخرج من هنا الآن
    Vou mandar os meus homens sábios para fazer todos os esforços para procurar alguma razão para que a lei possa ser encontrada inexequível. Open Subtitles سآمر رجالي الحكماء ليبذلوا كل جهدهم لإيجاد مبرر ما ومخرج لعدم تنفيذ القانون
    Huggins, quero que entre em contacto com as autoridades de lá... vou ordenar a deportação imediata. Excelência! Open Subtitles أريدك أن تتصل بالسلطات هناك و أنا سآمر بتحقيق
    Irei ordenar que nossas baterias parem de disparar quando eles pararem de disparar contra nós. Open Subtitles سآمر مدفعيتنا بالتوقف عن إطلاق النار عندما يتوقفون هم أولاً.
    Ordenarei uma varredura e nova contagem de todos os prisioneiros, fazendo-os ver como é essa coisa do "galinheiro". Open Subtitles سآمر بإجتياح كامل وعد متكامل لجميع السجناء واكتشاف ماهية الأمر.
    Ordenarei que os nossos navios recuem, mas tem de me garantir que discutiremos as indemnizações pela perda do nosso porta-aviões e dos soldados a bordo. Open Subtitles سآمر سفننا بالإنسحاب... لن أحتاج لتأكيد منك أنّنا سنناقش تعويضات خسارة حاملة طائراتنا والجنود على متنها.
    Sr. Pavlov, se contradizer-me novamente, terei que o prender com a cabeça para a frente. Open Subtitles سيد (بافلوف) ، لو عارضتني ، مجددا سآمر بتقييدك في مقدمة الغواصة
    E em troca, eu prometo que terei morto o George Cornell. Open Subtitles وبالمقابل، أعدك بأني سآمر بقتل (جورج كورنيل)
    Óptimo, eu vou mandar libertá-lo. Open Subtitles لابأس أنا.. أنا سآمر بإطلاق سراحه
    Vou mandar as vossas coisas. Open Subtitles سآمر بإرسال أغراضكما إليكما
    Vou ordenar um "blackout" à imprensa. Open Subtitles سآمر بالتعتيم الاعلامي.
    Vou ordenar que continuem com a quimioterapia. Open Subtitles سآمر باستمرار علاجها الكيماوي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus