Não sei. Acho que vou ficar em casa esta noite. | Open Subtitles | لا أدري أعتقد بأني سأبقى في المنزل الليلة |
Sim, vou ficar em casa esta noite. Tocar um pouco de violoncelo. | Open Subtitles | نعم ، سأبقى في المنزل هذهِ الليلة سأعزفُ قليلاً على آلة التشيلو |
Obrigada, acho que vou ficar em casa e ver as coisas que a Bernadette me deu. | Open Subtitles | شكراً، لكن أظن أني سأبقى في المنزل و أراجع الأشياء التي أعطتني إياها بيرناديت. |
Eu fico em casa com a Theresa e os miúdos. Obrigado mas não. | Open Subtitles | انظر سأبقى في المنزل مع تيريزا و الأولاد |
Bem, o Rex acha que uma vez que és tu a dar a palestra devias ir à reunião e eu fico em casa a tomar conta dos rapazes. | Open Subtitles | حسناً, ريكس يعتقد أنه بما أنك الشخص الذي يتكلم فيجب أن تذهبي إلى الاجتماع وأنا سأبقى في المنزل أعتني بالصبيان. |
Eu ficarei em casa esta semana. E na próxima também. | Open Subtitles | . سأبقى في المنزل هذا الأسبوع والأسبوع القادم |
Então... ficarei em casa até terminar o ano. | Open Subtitles | حسناً، سأبقى في المنزل لِما تبقى من السنة |
- Não. vou ficar em casa a noite toda. | Open Subtitles | لا, سأبقى في المنزل طوال الليل |
Acho que vou ficar em casa, hoje. | Open Subtitles | أظن ربما سأبقى في المنزل اليوم. |
Desta vez vou ficar em casa. | Open Subtitles | هذه المره سأبقى في المنزل |
E hoje, vou ficar em casa. | Open Subtitles | واليوم ، سأبقى في المنزل. |
vou ficar em casa. | Open Subtitles | انا سأبقى في المنزل |
Senão, vou ficar em casa a tentar não ligar ao Sam. | Open Subtitles | او اننى سأبقى في المنزل فقط و احاول عدم مكالمة (سام) |
Então vou ficar em casa a tratar do Toby. | Open Subtitles | إذا سأبقى في المنزل و سأعتني بـ (توبي). |
Como serviço público, esta noite fico em casa. | Open Subtitles | كخدمه عامه, سأبقى في المنزل هذا المساء. |
Não, ficarei em casa na noite do Expurgo. | Open Subtitles | كلا، سأبقى في المنزل في ليلة التطهير. |
ficarei em casa como a maior parte das pessoas. | Open Subtitles | سأبقى في المنزل مثل 99% من السكان. |