De agora em diante, Mantenho-te informado dos meus ciclos. | Open Subtitles | حسناً, من الآن فصاعداً سأبقيك على علم بشأن دورتي الحيضية -من فضلك |
Não saias daí, eu Mantenho-te informada. | Open Subtitles | ابقي مكانك فحسب سأبقيك على إطلاع |
Há momentos. Ainda não é garantido, mas Mantê-lo-ei informado. | Open Subtitles | قبل لحظات، مازال ذلك إحتمالا بعيداً، لكن سأبقيك على إطلاع. |
Mantê-lo-ei informado de todos os desenvolvimentos. | Open Subtitles | سأبقيك على إطلاع بآخر المستجدات |
Muito bem,depois mantenho-o actualizado sobre a nossa investigação. | Open Subtitles | حسنا سأبقيك على اطلاع على تحقيقنا |
Vou mantê-lo vivo com intravenosas e garrotes, até ao fim. | Open Subtitles | سأبقيك على قيد الحياة باستخدام المحاليل الوريدية والمرقات حتى آخر لحظة |
Irei mantê-lo informado. | Open Subtitles | سأبقيك على إطّلاع. |
Mantenho-te informado se descobrir alguma coisa. | Open Subtitles | سأبقيك على إطلاع في حالي اكتشافي لشيء |
Eu Mantenho-te informado. - Estamos a ficar sem tempo. | Open Subtitles | سأبقيك على إطلاع - الوقت ينفذ - |
Vou nessa. Eu Mantenho-te informado. | Open Subtitles | سأغادر، سأبقيك على اطلاع |
Mantenho-te informado. | Open Subtitles | سأبقيك على اطلاع |
Como disse, Mantenho-te informado. | Open Subtitles | كما قلت، سأبقيك على إطلاع |
Mantenho-te informado. | Open Subtitles | سأبقيك على اطلاع. |
Entendido, Sr. Presidente. Mantê-lo-ei informado. | Open Subtitles | مفهوم سيدي الرئيس، سأبقيك على إطلاع. |
Obrigado. Mantê-lo-ei informado. | Open Subtitles | شكراً لك سأبقيك على علم بالجديد |
Mantê-lo-ei informado. - Obrigado. | Open Subtitles | سأبقيك على إطلاع شكراً لك |
Eu mantenho-o informado. | Open Subtitles | انا سأبقيك على علم بآخر التطورات |
mantenho-o informado. | Open Subtitles | سأبقيك على إطلاع |
Tudo bem, obrigado, Hotch. Vou mantê-lo informado. | Open Subtitles | حسناً شكراً لك يا هوتش سأبقيك على إطلاع |
Vou mantê-lo informado. | Open Subtitles | نعم سيدي. سأبقيك على اطلاع. |
Com certeza. Irei mantê-lo informado. | Open Subtitles | بالطبع ، سأبقيك على اطلاع |