Agora que tenho uma casa fantástica, será uma honra receber-te a ti e à tua festa. | Open Subtitles | طالما أصبحت أملك منزل جميل، سأتشرف بالترحيب بك وبحفلتك، |
E ao morrer, seria uma honra ter-te como meu ajudante... meu amigo. | Open Subtitles | وعندما أموت، سأتشرف بأن تكون المسئول من بعديّ، يا صديقي ... |
Seria uma honra se viesses drogar-te comigo. | Open Subtitles | سأتشرف لو أنك تناولت بعض المخدرات برفقتي |
Só queria agradecer-lhe pelo veado que trouxe ontem. Foi um verdadeiro banquete, senhor. E eu Ficaria honrado, em lhe apertar a mão. | Open Subtitles | أردت فقط أن أشكرك لجلبك ذلك الغزال بالأمس لقد كانت وليمة حقيقية ، و سأتشرف بمصافتحك |
Bem, eu Ficaria honrado, mas não posso. | Open Subtitles | حسناً،أعني،أجل.. سأتشرف بذلك، لكن لا يمكنني. |
Ficarei honrado de ter uma vida como a tua. | Open Subtitles | -لكنت سأتشرف إن حظيت بحياة كحياتك |
Bem, vou ter muita honra em usar estas coisas. | Open Subtitles | سأتشرف .. بإرتداء هذا الشيء |
Oh, Bob, eu Ficaria honrada em ser a... | Open Subtitles | بوب) سأتشرف أن أكون) |
Seria uma honra ter-vos e à vossa dama como convidadas ao jantar, mas adianto que já me decidi. | Open Subtitles | سأتشرف إن أصبحت أنت وصديقتك ضيفتيّ على العشاء الليلة ولكن تأكدي أنني لن أُغير رأيي |
É uma honra poder usar a música dele hoje para vos explicar algumas das minhas verdades. | Open Subtitles | سأتشرف اليوم بإستخدام اغنيته لأخبركم عن بعض من حقائقي |
Seria uma honra. | Open Subtitles | سأتشرف بذلك ، يارجل سأذهب الآن |
Como teu melhor amigo, seria uma honra criar o Marvin. | Open Subtitles | اوتعلم ؟ بصفتي أعز أصدقائك "لو توجب الأمر , سأتشرف بتربية"مارفن |
Seria para mim uma honra se ponderasse apoiar a minha campanha. | Open Subtitles | سأتشرف لو فكرت في تأييدي لمنصب العُمدة |
Seria uma honra se me apoiasse na corrida à presidência da Câmara. | Open Subtitles | سأتشرف لو وضعت في الاعتبار -تأييدي للعمودية .. |
Seria uma honra ocupar o seu lugar neste combate. | Open Subtitles | سأتشرف بأن أحل مكانك في هذا القتال |
Ficaria honrado se te esforçasses mais. | Open Subtitles | -ولكنت سأتشرف إن حاولت أن تجعل حياتك أفضل قليلًا |
Não é nada. Eu Ficaria honrado, a sério. | Open Subtitles | لا شيء يذكـر ، سأتشرف بذلك ، حقـا |
Ficaria honrado em aceitar a sua ajuda. Ligo-lhe? | Open Subtitles | سأتشرف بقبول مساعدتكِ سأتصل بك؟ |
Ficaria honrado se nos acompanhasses. | Open Subtitles | سأتشرف بإنضمامك لنا |
Ficarei muito honrado em ter-vos do meu lado. | Open Subtitles | سأتشرف لقتالكم بجانبي |
Terei muita honra nisso, Chloe. | Open Subtitles | سأتشرف بذلك يا (كلوي). |
- Ficaria honrada. | Open Subtitles | سأتشرف بذلك |