"سأتصرف" - Traduction Arabe en Portugais

    • vou agir
        
    • Eu vou
        
    • Eu trato
        
    • trato disto
        
    Sou um General! vou agir como tal! Open Subtitles أنا جنرالا و سأتصرف كجنرال و سآخذ ما أريد
    Pronto, como já disse, vou agir por conta própria. Open Subtitles وكما ذكرت سابقا، سأتصرف كشخص .حر كما هو حالي
    Eu sinto muito, Ariel. Eu vou acabar com isto. Open Subtitles إذاً, ساعديني يا أريال, سأتصرف معكي بالشكل اللازم.
    Eu vou comportar-me como um advogado honesto, licenciado, seguidor da lei, porque, obviamente, precisas de um que te ajude com o que se está a passar aqui. Open Subtitles سأتصرف كمحامي ملتزم بالقانون وصادق لانه من الواضح أنك تريد محامي مهما كان الشئ الذي يجري هنا
    Vai procurar o teu pai, querida. Eu trato disto. Open Subtitles إذهبي و اعثري على أبيكِ يا عزيزتي, سأتصرف
    Queremos que as crianças pensem: "Eu sou o próximo herói, à espera da circunstância certa, "e vou agir como um herói". TED نريد أبناءنا أن يفكروا، أنا هو البطل المُنتَظَر، الذي ينتظر الظرف المناسب ليظهر، وعندها سأتصرف كبطل. الآن سوف أركز كل حياتي بعيدا عن الشر
    vou agir como se não tivesses dito isso, Cliff. Open Subtitles -أجل، سأتصرف وكأنكَ لم تسأل ذلك، (كليف )
    E, a partir de agora, vou agir como tal. Open Subtitles ومن الآن وصاعداً، سأتصرف هكذا.
    vou agir como você. Open Subtitles سأتصرف مثلك فقط
    Então vou agir como uma adulta e ultrapassar isto. Open Subtitles لذا سأتصرف كالناضجين وأتحملها
    Vou acreditar, vou agir como se fosse verdade e libertar isso." Open Subtitles سأتصرف وكأنه حقيقة وسأبثه" ـ
    Não te preocupes, Eu vou ser homem suficiente pelos dois. Open Subtitles لا تقلق، سأتصرف برجولية أكثر من أجل كلينا
    Não obrigado. Eu vou por mim. Open Subtitles لا داعى لهذا سأتصرف أنا
    Eu vou ser capaz. Vai ver. Open Subtitles سأتصرف باذن الله
    Ok, Eu vou investigar por mim próprio. Onde vais, Frank? Open Subtitles حسنا ، انا سأتصرف بنفسي
    Eu vou ocupar-me disto. Open Subtitles سأتصرف بهذا الشأن
    Vai procurar o teu pai, querida. Eu trato disto. Open Subtitles إذهبي و اعثري على أبيكِ يا عزيزتي, سأتصرف
    Eu trato disto! Open Subtitles لا, أرتد ملابسك وأنا سأتصرف,اللعنه
    Eu trato da cabra da kickboxer. Open Subtitles أنا سأتصرف مع الملاكمة العاهرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus