"سأتّصل بكِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ligo-te
        
    • te ligo
        
    • ligar-te
        
    • ligo para ti
        
    • Eu telefono-lhe
        
    - Está bem, vou ver. - Se descobrir alguma coisa, Ligo-te. Open Subtitles حسنٌ، سأتبيّن ذلك، و إنّ وصلتُ إلى شيء، سأتّصل بكِ.
    Ligo-te quando tiver novidades. Open Subtitles أنا واثقٌ أنّه خطأ سأتّصل بكِ حالما أعلمُ بما يجري
    Tenho de ir. Ligo-te do hotel. Open Subtitles عليّ الذهاب, سأتّصل بكِ حالما أصل الفندق.
    Amor, já estou resolvendo isso, mais tarde te ligo. Open Subtitles عزيزتي، قد تُحلّ مُشكلتي سأتّصل بكِ لاحقاً.
    - Ontem de madrugada. - Ia ligar-te esta manhã. Open Subtitles بوقتٍ متأخر البارحه، كنتُ سأتّصل بكِ هذا الصّباح
    Ligo-te mais tarde. Adeus. Open Subtitles سأتّصل بكِ لاحقاً ، مع السلامة
    Ligo-te na segunda-feira. Open Subtitles سأتّصل بكِ يوم الإثنين.
    Ligo-te quando lá chegar. Open Subtitles سأتّصل بكِ عِندما أصل.
    Ligo-te mais logo. Open Subtitles سأتّصل بكِ لاحقاً حبيبتي
    Eu Ligo-te de volta. Open Subtitles سأتّصل بكِ لاحقاً
    Pronto, Ligo-te mais tarde, está bem? Open Subtitles . سأتّصل بكِ فيما بعد
    Eu Ligo-te depois. Open Subtitles سأتّصل بكِ لا حقًا.
    Ligo-te mais tarde. Open Subtitles أجل. سأتّصل بكِ لاحقاً.
    Ligo-te quando chegar a hora. Open Subtitles سأتّصل بكِ عندما يحين الوقت.
    Ligo-te daqui a uma hora. Open Subtitles سأتّصل بكِ بعد حوالي ساعة.
    Ligo-te dentro de uma semana, quando voltar de Paris. Open Subtitles لكني سأتّصل بكِ خلال إسبوع حسنٌ، عندما أعود من (باريس).
    Ligo-te mais tarde, está bem? Open Subtitles سأتّصل بكِ لاحقًا، اتّفقنا؟
    Mãe, já te ligo. Passa-se uma coisa mágica. Open Subtitles سأتّصل بكِ لاحقًا أمّي فهناك أمرٌ سحريّ يحدث
    Ia ligar-te ontem à noite, mas depois percebi que devia haver uma razão para não me teres ligado, e depois entendi. Open Subtitles كنتُ سأتّصل بكِ ليلة البارحة، ولكن حينها أدركتُ أنّه لابد أن يكون هناك سبب مَنعكِ من الإتصال بي، وعرفتُ السبب.
    Sei que estás com pressa, ligo para ti, vamos almoçar. Open Subtitles حسناً، أعلم أنّكِ مُستعجلة يا عزيزتي، سأتّصل بكِ. سوف تناول طعام الغداء.
    Eu telefono-lhe antes de partir. Open Subtitles سأتّصل بكِ مجدداً قبل رحيلكِ من يدري؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus