Vou fazer umas chamadas e arranjar-lhe outra coisa. | Open Subtitles | لذا سأجري بعض الاتصالات وأجد لك عملاً آخر |
Vou fazer umas chamadas para ver se consigo puxar uns cordéis. | Open Subtitles | سأجري بعض الإتصالات، سأرى إن كان بإمكاني جلب بعض المساعدة الفيدرالية |
Está bem, Vou fazer alguns telefonemas e fazer o que puder. | Open Subtitles | حسناً ؟ سأجري بعض الاتصالات لأعرف ما يجب ان افعله |
Vou fazer alguns telefonemas, para saber da importância deste caso. | Open Subtitles | سأجري بعض الإتصالات, لأرى مدى قوة هذه القضية. |
Vou fazer algumas chamadas e verei o que posso fazer. | Open Subtitles | حسناً سأجري بعض الاتصالات لأرى مايمكنني فعله |
Vou fazer algumas investigações, para ver se consigo arranjar o número. | Open Subtitles | سأجري بعض الاستعلامات لأحاول الحصول على الرقم |
Vou fazer uns telefonemas, para ver o que descubro. | Open Subtitles | إسمعا سأجري بعض الإتصالات عسى أن أكتشف شيئاً |
Farei uns telefonemas. A minha tia andou no psiquiatra após o divórcio. | Open Subtitles | سأجري بعض الاتصالات عمّتي زارت ذلك المعالج النفسي بعد طلاقها |
Te encontro no hospital, Vou fazer umas ligações. | Open Subtitles | سألتقي بك في المستشفى. سأجري بعض الإتصالات أولاً. |
Vou fazer umas chamadas e vou pôr-te num abrigo, mas se calhar vai levar um ou dois dias, então, vais ficar na minha casa, está certo? | Open Subtitles | سأجري بعض الاتصلات وسادخلكِ في مصحة ولكن الأمر سيتطلب يوم أو يومين |
Vou fazer umas chamadas. Podemos pedir um emprestado... | Open Subtitles | نعم، سأجري بعض المكالمات، محتمل ان نستعير واحداً و... |
Trata do rapaz, Vou fazer umas chamadas. | Open Subtitles | أجلس مع الصبي، سأجري بعض الاتصالات |
Só para jogar pelo seguro Vou fazer alguns exames, para ver se se passa alguma coisa. | Open Subtitles | أتعرفين فقط لنكون على مأمن سأجري بعض الفحوصات لنرى ان كان هناك شيئ فية |
Hey, eu Vou fazer alguns testes, ver o que aparece. | Open Subtitles | سأجري بعض الإختبارات لأري ما ينتج |
Vou fazer alguns telefonemas para ver se Tolin está em serviço. | Open Subtitles | سأجري بعض المكالمات الهاتفية، لأتأكد إذا كان (تولين) في "رحلة عمل رسمية". |
Vou... fazer algumas chamadas. Mitch, podes pedir ao Trotter para nos dirigirmos para Portugal e, depois, vir ter comigo? | Open Subtitles | قد تكون لدي طريقة للمساعدة سأجري بعض الاتصالات |
Dê-me só um minuto. Vou fazer algumas chamadas, Peter. | Open Subtitles | امنحني دقيقة فقط، سأجري بعض الاتصالات يا (بيتر). |
Tony, eu Vou fazer algumas chamadas, fazer isto pelos meios apropriados. | Open Subtitles | (توني) سأجري بعض المكالمات سأقوم بذلك عن طريق الوسائل الملائمة |
Vou fazer uns telefonemas, para saber se alguém em Filadélfia encontrou um cavalo no jardim. | Open Subtitles | سأجري بعض المكالمات لأرى ان كان أي أحد في فيلي فقد حصان من حديقته |
Vou fazer uns telefonemas. | Open Subtitles | نعم، نعم، نعم سأجري بعض الإتصالات |
Eu Vou fazer uns telefonemas. | Open Subtitles | وأنا سأجري بعض المكالمات الهاتفيّة |
Farei uns telefonemas. | Open Subtitles | سأجري بعض المكالمات. |
É uma missão suicida. Eu faço umas chamadas. - E vai manter-me seguro? | Open Subtitles | إنها مهمة انتحارية - سأجري بعض الاتصالات - |