"سأحميك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Eu protejo-te
        
    • Irei proteger-te
        
    • protegerei
        
    • Eu protejo-a
        
    • vou proteger-te
        
    • proteger
        
    • protejo-o
        
    • protegeria
        
    • Eu cubro-te
        
    • Protegê-la-ei
        
    • Eu proteger-te-ei
        
    Não te vou deixar perder. E se algum parolo monta-porcos se aproximar, Eu protejo-te. Open Subtitles و اذا جاء أحد هؤلاء الريفيين الخنازير سأحميك من الخلف
    Tu estás em casa. Eu protejo-te. Open Subtitles أنت بمنزلك الأن, أنا سأحميك يا صاح
    Irei servir-te como servi o teu pai, Irei proteger-te, mas deves aprender uma lição disto. Open Subtitles سأخدمك كما فعلت لوالدك سأحميك ولكن عليك ان تتعلم من هذا
    E quando formos prometo que o protegerei dos pássaros se me proteger dos ursos. Open Subtitles و عندما نفعل , اعدك اننى سأحميك من الطيور طالما انت ستحمينى من الدببة
    Acho que deveria ficar comigo. Eu protejo-a. Open Subtitles ،أظن أنه ينبغى أن تبقي معى سأحميك
    Juro, pela vida dos meus pais, que vou proteger-te. Open Subtitles أقسم، على روح كِلّا والدايّ سأحميك
    Foge...Eu protejo-te. Open Subtitles أنت هاربة ، سأحميك
    Franklin, Eu protejo-te. Open Subtitles فرانكلين سأحميك
    De agora em diante, Eu protejo-te. Open Subtitles من الان فصاعداً ، سأحميك
    Bem, não te preocupes. Eu protejo-te. Open Subtitles حسناً، لا تقلق أنا سأحميك
    Eu protejo-te de tudo. Open Subtitles سأحميك من أي شيء
    Ei, meu, tu sabes, Eu protejo-te. Open Subtitles يا رجل, أن تعرف أنني سأحميك
    Irei proteger-te sempre, mesmo que o Mundo esteja a acabar. Open Subtitles سأحميك ولو شارف العالم على الانتهاء
    Podes confiar em mim... e Irei proteger-te. Open Subtitles ‫إذن يمكنك أن تثق بي ‫وأنا سأحميك
    Prima Yee, corre! Eu Irei proteger-te! Open Subtitles عمتي , اذهبي سأحميك
    Contudo, falo a verdade ao dizer que te protegerei, nesta vida e por todos os anos que estão para vir. Open Subtitles ومع ذلك, إنها الحقيقة حين أقول إنني سأحميك, في هذه الحياة , وعلى مدى السنوات الطويلة القادمة.
    Eu protejo-a! Open Subtitles سأحميك يا مولاتي!
    Deixaram-te sozinho? Eu vou proteger-te. Open Subtitles لقد تركوك وحيداً سأحميك
    Vou te proteger. Vou fazer com que ele nunca mais se aproxime de ti. Open Subtitles سأحميك,سأعالج الوضع بحيث لا يقترب منك ثانيةً
    Eu protejo-o. Open Subtitles إنتظرني هنا. سأحميك من الخلف.
    O ano passado estávamos numa praia e eu disse-te quanto te amava... e como te protegeria sempre. Open Subtitles السنة الماضية ، وقفنا على الشاطئ و قلت لك كم أنى أحبك و كيف أننى دائماً ، دائماً ، ما سأحميك
    Não te rales, Eu cubro-te. Ponho o Busey no lugar. Open Subtitles لا تقلق، سأحميك سأهشم أضلاعه
    Protegê-la-ei com todo o meu ser. Open Subtitles سأحميك بكل كياني وما أملك.
    Pára de agir como um irracional e Eu proteger-te-ei sempre. Open Subtitles يجب ألا تتصرف بجنون مرة أخرى وأنا سأحميك دائماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus