"سأحيا" - Traduction Arabe en Portugais

    • viva
        
    • sobrevivo
        
    • viverei
        
    • ia viver
        
    • sobreviver
        
    Admito que poderia não estar viva se não fosse o Rhett. Open Subtitles حسناً، يجب أن أعترف أني ماكنتُ سأحيا الآن لولاك
    Estarei sempre viva na tua mente, rapaz tolo. Open Subtitles سأحيا دائما بمخيلتك، أيها الفتى السخيف -كلا
    Mal sobrevivo onde estou. Open Subtitles ، أعني كيف سأحيا هنا؟
    Eu sobrevivo. Open Subtitles لا بأس، سأحيا
    Morrerás e apodrecerás, mas eu viverei para sempre! Open Subtitles ستموت و تتعفن و لكنى سأحيا الى الابد
    Eu ia viver a minha vida como queria até esta porra no coração explodir. Open Subtitles سأحيا حياتي بالطريقة التي أريد إلى حين الشيء اللعين الذي في قلبي ينفجر.
    - Não faz mal, a sério. Hei-de sobreviver. Open Subtitles لا بأس سأحيا بدونه
    viva e morra Open Subtitles سأحيا.. واموت...
    Suponho que viva outro dia. Open Subtitles -أظنّني سأحيا لأشهد يومًا آخر
    Estou viva. Open Subtitles سأحيا...
    Eu sobrevivo. Open Subtitles سأحيا
    E eu viverei. Open Subtitles و انا سأحيا
    Senti-me tão estúpido ontem, Diane, deitado ali, pensando se ia viver ou morrer, que acreditei ter visto um gigante no meu quarto. Open Subtitles شعرت بخوف شديد البارحة، "ديان". وأنا أرقد هنا متسائلاً ما إذا كنت سأحيا أو سأموت، لدرجة أني تخيلت رؤية شخص عملاق في غرفتي.
    Tenta sobreviver; Open Subtitles سأحاول و سأحيا
    - Hei-de sobreviver. Open Subtitles سأحيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus