"سأخبره أنني" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vou-lhe dizer que
        
    • digo-lhe que
        
    • Vou dizer que
        
    Vou-lhe dizer que fui ao restaurante e que sei que ele está lixado. Open Subtitles سأخبره أنني ذهبت إلى المطعم و بأنني أعرف انه متضايق
    Vou-lhe dizer que estava com a minha irmã. Que fiquei com ela alguns dias para lhe fazer companhia. Open Subtitles سأخبره أنني كُنت بِصُحبة أختي وبقيتمعهاعِدةأيام حتيأكونبرفقتِها.
    Vou-lhe dizer que preciso disto o mais rápido possível. Open Subtitles سأخبره أنني أحتاجها فوراً
    Se ele for canibal, digo-lhe que tenho cancro nos ossos. Open Subtitles وماذا لو كان يأكل البشر.. سأخبره أنني مصاب بسرطان العظام
    Se ele for o Sr. Certo, eu digo-lhe que voo por aí numa vassoura. Open Subtitles إذا كان الرجل الصحيح سأخبره أنني أطير على المكنسة
    Ou melhor ainda, Vou dizer que estou a esperar uma grande. Open Subtitles أو أفضل من ذلك حتى, سأخبره أنني بانتظار واحده كبيرة جدا
    digo-lhe que me prostituí com senhoras de idade. Open Subtitles سأخبره أنني بعت نفسي بالعهر للسيدات الكبار
    digo-lhe que ando a tratar de um assunto para o meu antigo patrão. Open Subtitles سأخبره أنني أبحث في أمر ما لرئيسي القديم في محكمة الجنايات
    Bem, vou pedir desculpa e depois digo-lhe que cometi um grande erro. Open Subtitles حسناً،سأعتذرمنهو... و من ثم سأخبره أنني إرتكبت خطأً شنيعاً
    Vou dizer que vou apoiar a sua política de energia solar. Open Subtitles سأخبره أنني مستعد لدعم قانونه حول الطاقة الشمسية.
    - Vou dizer que encontrei o Ganz, que ia tirá-lo do assunto, porque ele não se esforçava. Open Subtitles سأخبره أنني إلتقيتُ بـ(غانز) وأنّه قطع الإتّفاق معه -وأنّ (مانيز) مجرّد شخص ليس ذو أهميّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus