"سأخبر الجميع" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vou dizer a todos
        
    • Vou contar a todos
        
    • - Vou avisá-los
        
    • Conto a toda a gente
        
    • digo a todos
        
    • contarei a todos
        
    • digo a toda a gente
        
    • contar a toda a gente
        
    Do contrário Vou dizer a todos que me contratou para roubar a casa do seu chefe. Isso é denunciar. Open Subtitles وإلاّ سأخبر الجميع كيف قمتَ بتوظيفي لسرقة منزل رئيسكَ
    É o que vou dizer a ela. É o que Vou dizer a todos. Open Subtitles هذا ما سأخبرها به، هذا ما سأخبر الجميع به
    Vou contar a todos no próximo turno. Open Subtitles سأخبر الجميع في النوبة التالية
    Vou contar a todos amanhã. Open Subtitles سأخبر الجميع غداً.
    - Vou avisá-los. Open Subtitles سأخبر الجميع.
    Se disseres uma palavra sobre o Ian à minha irmã, Conto a toda a gente a verdade sobre aquilo da Jenna. Open Subtitles إذا قلتِ كلمة واحدة لأختيبشأن"إيان"، سأخبر الجميع بالصدق حولأمر"جينا".
    digo a todos que beijas bem. Só não digo onde. Open Subtitles سأخبر الجميع أنك مقبل ماهر لكن لن أقول أين
    mal eu lá chegue, contarei a todos como você é idiota. Open Subtitles حالما أصل إلى هناك، سأخبر الجميع بمدى حماقتكما
    digo a toda a gente que me enganei, que não são os teus filhos. Open Subtitles سأخبر الجميع أنني كنت مخطئة أن ولديكِ ليسا من نقلا المرض
    Vou contar a toda a gente a verdade acerca do Mistério não tão fabuloso. Open Subtitles سأخبر الجميع الحقيقة عن الذي ليس الغامض المذهل
    Sabes que mais? Vou dizer a todos tudo na mesma. Open Subtitles سأخبر الجميع بكل شيء على أية حال
    Ouve, se não lhes deres o dinheiro, imediatamente, Vou dizer a todos onde vives, e eles vão buscá-lo ao teu paizinho. Open Subtitles -حقاً؟ إن لم تحضر النقود حالاً يا رجل سأخبر الجميع بعنوان بيتك
    Vou dizer a todos. Espera aqui. Open Subtitles سأخبر الجميع ، انتظر هنا
    Carla, eventualmente vai-se saber, por isso Vou contar a todos Open Subtitles اسمعي يا (كارلا) سينتشر الخبر في نهاية المطاف، لذا سأخبر الجميع
    Eu Vou contar a todos. Open Subtitles أنا سأخبر الجميع
    Amanhã Vou contar a todos. Open Subtitles - سأخبر الجميع فى الغد.
    - Vou avisá-los. Open Subtitles سأخبر الجميع.
    Por isso, mostra-me como fizeste, ou Conto a toda a gente. Open Subtitles إذن أرني كيف؟ وإلا سأخبر الجميع.
    "Paga as minhas dívidas, ou eu Conto a toda a gente sobre aqueles jogos." Open Subtitles "سدد ديوني، و إلا سأخبر الجميع" "بشأن تلك المباريات التي مررنا بها أيام الدراسة"
    Bem! Acho que não te vou ver na reunião. - Mas digo a todos que disseste "olá". Open Subtitles حسن، أعتقد أنني لن أراك في الحفل لكنني سأخبر الجميع
    Senão, contarei a todos exactamente o que aconteceu! Open Subtitles وإلا سأخبر الجميع بما حدث بالضبط
    O que digo a toda a gente? Open Subtitles انتظري ماذا عساني سأخبر الجميع ؟
    Se matares esse miúdo, vou contar a toda a gente. Open Subtitles لو آذيت هذا الفتى سأخبر الجميع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus