Mas, tal como o senhor, jurei defender este país | Open Subtitles | لكنني أقسمت مثلكم إنني سأدافع عن هذا البلد ضد جميع الاعداء |
Como é que me posso defender se não me deixar falar? | Open Subtitles | كيف سأدافع عن نفسي ضد هذه الاتهامات إن لم تسمح لي بالحديث |
Agora a ingen é responsabilidade minha. defenderei os seus interesses. | Open Subtitles | إين جين هى مسؤوليتى أنا سأدافع بكل غيرة عن مصالحها |
Não concordo com a vossa imoralidade, mas defenderei com a vida o vosso direito para tal! | Open Subtitles | لا أوافق على أفعالكما المشينة هنا لكني سأدافع بحياتي عن حقك في فعل هذا |
Não, eu defendo NI com unhas e dentes, mas não podes dizer que preferes o Met ao Louvre. | Open Subtitles | لا ، مستحيل .. سأدافع عن مدينة نيويورك حتى الموت :ولكن لا أظنك جاداً حين قلت |
Embora não concorde com o que diz, defendo o direito de o dizer. | Open Subtitles | ربما انا غير متفق مع ما تقوله لكن سأدافع بإستماتة عن حقك في قوله |
Olhe, vou apenas defender nosso trabalho, de cientista para cientista. | Open Subtitles | أنظر، أنا فقط سأدافع عن عملنا، من عالم إلى عالم. |
Estou a defender um processo judicial interposto por dois pais cuja filha foi tão magoada por algo que se matou. | Open Subtitles | أنا سأدافع في دعوى قضائية يعرفها أبوان تحطمت ابنتهما من جراء شيء ما لدرجة دفعتها إلى الانتحار |
E disse-lhes que te ia defender no julgamento. | Open Subtitles | و أخبرتهم أنني سأدافع عنك في المحاكمة |
Como hei-de defender Camelot com este tipo de inúteis? | Open Subtitles | كيف سأدافع عن كاميلوت بهؤلاء الحثالة؟ |
A última pessoa que vou defender é ele. | Open Subtitles | انظر ، آخر شخص سأدافع عنه هو بيز |
Hei-de defender sempre as tuas rabanadas. | Open Subtitles | سأدافع عن خبزك الفرنسي المحمص دومًا، |
defenderei o que estamos a construir até ao meu último folego, mas não mataria ninguém, a menos que me ameaçassem fazer o mesmo. | Open Subtitles | اسمع، سأدافع عمّا أبنيه حتى موتي، لكني ما كنت سأقتل أحدًا ما لم يكونوا تهديدًا لقتلي. |
Como presidente, direi não à amnistia, defenderei a Segunda Emenda, devolverei o trabalho de educar as crianças ao seu lugar, ao nível local. | Open Subtitles | كرئيس ، سأرفض العفو الكامل سأدافع عن التعديل الثاني وسأعيد وظيفة تعليم أطفالنا |
O defenderei com a minha vida. | Open Subtitles | سأدافع عنها بحياتى يا سيدى |
E eu me defenderei com toda a minha força. | Open Subtitles | سأدافع عن نفسي بكل قوتي |
Sê honesto comigo. Como é que eu te defendo contra isto? | Open Subtitles | كن صريحا معي, كيف سأدافع ضد هذا؟ |
- defendo aquilo em que acredito. | Open Subtitles | سأدافع في سبيل ما أؤمن به. |
Eu defendo o anão. | Open Subtitles | سأدافع عن القزم |