"سأدعكما" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vou deixar-vos
        
    • eu deixo-vos
        
    • Vou deixá-los
        
    • deixo-vos a
        
    • vou deixá-las
        
    Parece que vocês têm muito para conversar. Vou deixar-vos a sós. Open Subtitles يبدو لديكما الكثير لتتحدّثا بشأنه سأدعكما تتحدّثان
    Vou deixar-vos ir à frente. Open Subtitles سأدعكما تتقدمان أولا فكرة جيدة أليس كذلك؟
    Vou deixar-vos continuar com... Open Subtitles . . سأدعكما لتعودان لبعضكما كي
    Já sei. eu deixo-vos ficar no meu apartamento e eu venho para aqui. Open Subtitles سأدعكما تسكنان في شقتي وسأنتقل للعيش هنا
    Vou deixá-los a sós. Open Subtitles سأدعكما تتحدثان.
    Vou deixar-vos a conversar. Espero lá fora. Open Subtitles سأدعكما تناقشان الأمر سأنتظر بالخارج
    Acho que Vou deixar-vos pôr a conversa em dia. Open Subtitles أظنني سأدعكما تتحـدثـان سويــة
    Vou deixar-vos entretidos com o FBI. Open Subtitles سأدعكما تتعاملون مع المباحث الفيدرالية.
    Estou arrasado, Vou deixar-vos a sós. Open Subtitles حسنٌ، أنا متعب لذا سأدعكما لوحدكما.
    Vou deixar-vos a sós. Open Subtitles حسناً، سأدعكما معاً بعض الوقت.
    Vou deixar-vos a sós. Open Subtitles سأدعكما لوحدكما
    Eu Vou deixar-vos sozinhos... Open Subtitles . سأدعكما تتعرفا على بعضكما
    Vou deixar-vos despedirem-se. Open Subtitles سأدعكما تودعان بعضكما
    Bem, Vou deixar-vos falar. Open Subtitles حسنا، سأدعكما تتحدثان
    Vou deixar-vos falar. Open Subtitles سأدعكما يا رفاق تتحدّثان
    Vou deixar-vos sozinhos. Open Subtitles أنعرفان أمر؟ أنا... سأدعكما تهتمان بهذا
    Vou deixar-vos sozinhos. Open Subtitles سأدعكما و شأنكما
    Está bem, está bem, eu deixo-vos tratar disto. Open Subtitles حسناً، حسناً سأدعكما تتعاملان مع الأمر
    Vou deixá-los conversarem. Open Subtitles سأدعكما تتحدثان
    Agora, se me dão licença, deixo-vos a falar de negócios. Open Subtitles الآن إذا تسمحان، سأدعكما أنتم الإثنان للعمل.
    Senhoras, vou deixá-las sozinhas agora para passarem algum tempo de miúdas. Open Subtitles يا سيدات، سأدعكما وحدكما الآن لتحظيا بوقت مخصص للفتيات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus