"سأدعها" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vou deixá-la
        
    • Vou deixar
        
    • Deixava-a
        
    És a única que repara naquele pêlo, por isso acho que Vou deixá-la ir ao natural este ano. Open Subtitles وأنت الوحيده التي ترين تلك الشعره لذا أظن بأني سأدعها على طبيعتها هذه السنه حسناً
    Depois Vou deixá-la lá completemente despida coberta em cêra de vela, amarrada à cama. Open Subtitles ثم سأدعها لوحدها .. عارية مغطاة بشمع سائل ، مربوطة على السرير
    Vou deixá-la ir contigo, mas és responsável por ela. Open Subtitles سأدعها تذهب معك، اتفقنا؟ لكنك مسؤول عنها
    Vou deixar isto activo e no sistema, pelo menos por enquanto. Open Subtitles سأدعها نشطة في النظام, على الأقل للوقت الحالي
    Então, vais limpar quando chegares, pois Vou deixar para ti. Open Subtitles إذا، عليك تنظيف السجاد عند عودتنا للمنزل. سأدعها لك!
    Deixava-a ir ao programa. Não a tentava impedir. Open Subtitles كنت سأدعها تظهر على البث و ما كنت لأمنعها على الإطلاق
    Deixava-a espetar-me uma agulha todos os dias. Open Subtitles سأدعها تخزني بأبرة أي يوم
    Temos que recolher os pedaços. Vou deixá-la ser a princesa por mais alguns anos. Open Subtitles أجل، ثم سيكون علينا جمع الأجزاء المكسورة، سأدعها تكون أميرة لبضع سنوات إضافية.
    Sabes o que vou fazer? Vou deixá-la vir ter comigo. Open Subtitles هل تعرف ماذا سأفعل سأدعها هي تأتي لي
    Faz uma pausa. Vou deixá-la massacrar-me por um bocado. Open Subtitles خُذي راحة، سأدعها تهزمني لبعض الوقت
    Agora Vou deixá-la brincar com o meu cabelo. Open Subtitles والأن سأدعها تلعب بشعرى
    - Vou deixá-la tomar decisões. Open Subtitles سأدعها تتخذ قراراتها الخاصّة.
    E Vou deixá-la seguir em frente. Open Subtitles و سأدعها تذهب
    Mas Vou deixar que ela lho conte, já que tudo está em aberto agora. Open Subtitles ولكن... سأدعها تخبرك كل شيء عن هذا بما أن أصبح كل شيء مكشوف لآن
    Vou deixar que seja ela mesmo a contar-te. Open Subtitles سأدعها تخبرك بنفسها
    Mas Vou deixar passar desta vez porque és um tipo porreiro. Open Subtitles سأدعها تمر لأنك فتى جيد
    - Vou deixar ela contar-te. Open Subtitles سأدعها تخبرك بنفسها
    Sim. A Gideon estava a investigar o relatório da autópsia e... Vou deixar que seja ela a contar. Open Subtitles (غيديون) طالعت سجلات التشريح سأدعها تخبرك فحسب.
    Se fosse racista, Deixava-a brincar com as filhas do Michael Strahan? Open Subtitles إن كنت عنصرية فهل سأدعها تعمل مع فتيات (مايكل ستارهان) ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus