"سأذهب لأحضار" - Traduction Arabe en Portugais

    • vou buscar
        
    vou buscar o nosso material. Tinhas razão numa coisa. Open Subtitles سأذهب لأحضار معداتنا كنت محقة بشأن شيئاً ما
    vou buscar uma bebida para descontrair, e ter espírito de Natal. Open Subtitles سأذهب لأحضار شراباً لألطف الجو قليلاً. وعندما أعد، سنحتفل بروح العيد.
    Ok, eu vou buscar a câmara e tu vais fazer a floresta. Open Subtitles حسناً , سأذهب لأحضار الكاميرا وأنتِ تذهبين لعمل الغابة.
    vou buscar umas cervejas e vamos sentar-nos perto da piscina. Open Subtitles أتعلم ، سأذهب لأحضار بعض البيرة لكي نجلس بجانب حوض السباحة.
    - vou buscar cigarros. - Também quero. Open Subtitles ـ سأذهب لأحضار سجائر ـ أجلبي المزيد منها، إتفقنا؟
    vou buscar as minhas cartas. Devo ter correio de Memphis. Open Subtitles سأذهب لأحضار البريد ربما وصل العقد
    vou buscar um pacote de pipocas (CrackerJacks). Open Subtitles سأذهب لأحضار بعض الأشياء الفريدة
    vou buscar uma cerveja. Queres alguma coisa? Open Subtitles سأذهب لأحضار البيره أتريد شيئاً ؟
    Está bem, vou buscar os rapazes. Open Subtitles أوه , حسنا, سأذهب لأحضار الأولاد.
    vou buscar mais lenha para o fogo. Open Subtitles سأذهب لأحضار بعض الخشب لأشعل نارا.
    Eu vou buscar a Missie. Open Subtitles سأذهب لأحضار ميسى
    Eu vou buscar um molho. Open Subtitles سأذهب لأحضار بعض الصالصة
    Eu vou buscar as coisas. Open Subtitles وأنا سأذهب لأحضار الأشياء.
    Espera aqui, vou buscar a receita Open Subtitles أنتظر هنا ! سأذهب لأحضار الدواء
    - vou buscar um café. Open Subtitles سأذهب لأحضار القهوة هل تريد ؟
    vou buscar o livro. Open Subtitles سأذهب لأحضار الكتاب.
    Bem, vou buscar mais lenha. Open Subtitles سأذهب لأحضار بعض الخشب. جيد.
    vou buscar uma cerveja rasca. Open Subtitles سأذهب لأحضار جعة
    vou buscar os pratos. Open Subtitles سأذهب لأحضار الصحون.
    vou buscar o ficheiro. Simon, está bem. Open Subtitles سأذهب لأحضار ملف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus