"سأذهب للسجن" - Traduction Arabe en Portugais

    • vou para a cadeia
        
    • Vou para a prisão
        
    • Vou ser preso
        
    vou para a cadeia, mesmo que não tenha sido intencional? Open Subtitles هل سأذهب للسجن حتى لو كان الأمر غير متعمدًا؟
    Eu vou para a cadeia, e tu não estarás aqui quando eu voltar. Open Subtitles سأذهب للسجن و لن تكوني موجودة عندما أعود
    Eu vou para a cadeia. Open Subtitles سأذهب للسجن في كل الأحوال.
    - Já que Vou para a prisão, quero aproveitar o tempo que me resta em liberdade. Open Subtitles طالما سأذهب للسجن أريد أن استمتع بوقتي المتبقي في الخارج
    Não quero saber se Vou para a prisão ou se recebo uma medalha. Open Subtitles لن يهمني إن كنت سأذهب للسجن أو إن تم منحي ميدالية .
    "Vou desligar, querida. Vou para a prisão. Open Subtitles يجب أن أتركك ، عزيزتي سأذهب للسجن
    Vou ser preso. Open Subtitles سأذهب للسجن.
    vou para a cadeia? Open Subtitles هل سأذهب للسجن ؟
    Eu vou para a cadeia. E talvez tu também. Open Subtitles سأذهب للسجن وربما أنت أيضاً
    vou para a cadeia? Open Subtitles هل سأذهب للسجن ؟
    Se eu sair, dizem que vou para a cadeia. Open Subtitles -إذا هربت، فيقولون أنّني سأذهب للسجن .
    - E vou para a cadeia. Open Subtitles سأذهب للسجن
    Vou para a prisão o resto da minha vida, se for preciso! Open Subtitles سأذهب للسجن بقية عمري ان اضطررت لذلك
    "Meu Deus, Vou para a prisão!" Open Subtitles يا إلهي ، سأذهب للسجن
    Vou para a prisão. Vou perder o emprego! Open Subtitles انا سأذهب للسجن وسأخسر وظيفتي
    Vou para a prisão só porque ele diz que sim? Open Subtitles وماذا ، سأذهب للسجن على قوله؟
    Malta, eu Vou para a prisão. Open Subtitles يارفاق، سأذهب للسجن
    Vou para a prisão? Open Subtitles ! أنا سأذهب للسجن
    Eu Vou ser preso! Open Subtitles سأذهب للسجن
    - Vou ser preso. - Bom. Open Subtitles سأذهب للسجن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus