"سأرشدك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Eu guio-te
        
    • Guiar-te-ei
        
    • eu mostro-lhe
        
    • Vou levar-te até
        
    • mostro-te o
        
    Tu conduzes e Eu guio-te. Open Subtitles لا, انت تقود، وأنا سأرشدك.
    -Não te preocupes, Eu guio-te. Open Subtitles -ما الذي تفعله؟ -لا تقلقي, سأرشدك
    Guiar-te-ei, mas tens de afastar qualquer divisão de espírito e preparar a tua alma contra todos os medos. Open Subtitles سأرشدك,ولكن عليك أن تركز و أن تجمع شتات روحك ضدّ كل ماهو مخيف
    Guiar-te-ei ao teu futuro. Open Subtitles سأرشدك إلى مستقبلك
    Com licença, onde fica a estrada para a casa dos Madison? Só um momento, eu mostro-lhe. Antes de a baixar, ajustarei o ciclo de convergência. Open Subtitles "المعذرة , أين طريق منزل "ماديسون إنتظر ثواني سأرشدك له-
    eu mostro-lhe o caminho. Open Subtitles سأرشدك إلى الطريق
    Entendido. Agora já tenho olhos. Vou levar-te até à cela do Johnny. Open Subtitles عُلم، أرى السجن من الداخل الآن، سأرشدك لزنزانة (جوني).
    Entendido. Agora já tenho olhos. Vou levar-te até à cela do Johnny. Open Subtitles عُلم، أرى السجن من الداخل الآن، سأرشدك لزنزانة (جوني).
    Eu mostro-te o caminho, tu matas todos os monstros. Open Subtitles أنا سأرشدك, وأنت تقتل كل الوحوش
    Vem, Eu guio-te até chegarmos à beira. Open Subtitles سأرشدك حتى نصل إلى الحافـة
    Eu guio-te a partir daí. Open Subtitles سأرشدك لتخرج من هناك
    Eu guio-te. Open Subtitles سأرشدك من الداخل
    Eu Guiar-te-ei Open Subtitles ♪لأنّني سأرشدك♪
    Venha, eu mostro-lhe. Open Subtitles تعال سأرشدك
    mostro-te o lugar. Open Subtitles سأرشدك إلى مقعدك
    E eu mostro-te o Centro Espacial. Open Subtitles و سأرشدك في أرجاء مركز الفضاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus