A história que estou prestes a contar... aconteceu no passado, no começo nos anos 90,... na época do nosso conflito com o Saddam... e o Iraque. | Open Subtitles | والآن، هذه القصة التي سأرويها جرت أحداثها في أوائل التسعينات بنفس وقت صراعنا مع صدّام والعراقيين |
Quinlan, se me entregar tenho muito que lhes contar. | Open Subtitles | "كوينلان " ، إذا قمت بتسليمى فهناك رواية سأرويها |
A história que lhes vou contar aconteceu numa altura em que o céu pertencia a alguns. | Open Subtitles | القصة التي سأرويها لكم... حدثت في وقت كانت السماء فيه مملوكة لقلّةٍ مصطفاة |
Mas vou-vos dizer uma coisa,... depois de ter visto Los Angeles... e esta óptima história que estou para contar,... | Open Subtitles | ولكنني سأقول بعدما شاهدت (لوس أنجيلوس) وهذه القصة التي سأرويها لكم |
Tenho uma boa história para te contar. | Open Subtitles | لدي قصة سأرويها لك |
Está bem, vou te contar. | Open Subtitles | حسناً، سأرويها عليك |
Não será escrito que o senhor Odda salvou Wessex, mas essa é a história que vou contar. | Open Subtitles | (لن يٌكتب أن الملك (أودا (هو من أنقذ (ويسكس ولكن هذة قصة سأرويها |