"سأرى ما أستطيع فعله" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vou ver o que posso fazer
        
    • Verei o que posso fazer
        
    • Vou ver o que consigo
        
    Que tal assim, quando voltar, Vou ver o que posso fazer. Open Subtitles ما رأيك بهذا؟ حينما أعود، سأرى ما أستطيع فعله.
    Eu tenho alguns conhecimentos lá atrás, Vou ver o que posso fazer. Open Subtitles لديّ بعض الواسطة هناك سأرى ما أستطيع فعله.
    Vou ver o que posso fazer. Open Subtitles انتظر لحظه سأرى ما أستطيع فعله
    Quando tudo passar, Verei o que posso fazer por ele. Mas, por enquanto, livre-se dele. Open Subtitles و بعد أن يُنسى كل شيء , سأرى ما أستطيع فعله و لكن الآن , أخرجه من هنا
    - Verei o que posso fazer. Open Subtitles انا بحاجة الى بعض - سأرى ما أستطيع فعله -
    Vou ver o que consigo descobrir. Open Subtitles سأرى ما أستطيع فعله
    Vou ver o que posso fazer. Open Subtitles - حسناً - سأرى ما أستطيع فعله - عظيم -
    Vou ver o que posso fazer. Open Subtitles حسنا , سأرى ما أستطيع فعله
    Vou ver o que posso fazer. Open Subtitles سأرى ما أستطيع فعله
    Vou ver o que posso fazer. Open Subtitles سأرى ما أستطيع فعله
    Vou ver o que posso fazer. Open Subtitles سأرى ما أستطيع فعله
    Vou ver o que posso fazer. Open Subtitles سأرى ما أستطيع فعله.
    - Vou ver o que posso fazer. Open Subtitles سأرى ما أستطيع فعله 67 00:
    - Vou ver o que posso fazer. Open Subtitles سأرى ما أستطيع فعله
    Bom, Verei o que posso fazer. Open Subtitles لكن سأرى ما أستطيع فعله
    Bem, Verei o que posso fazer. Open Subtitles جيد, سأرى ما أستطيع فعله.
    Verei o que posso fazer. Open Subtitles سأرى ما أستطيع فعله.
    Verei o que posso fazer. Open Subtitles سأرى ما أستطيع فعله.
    Certo, Verei o que posso fazer. Open Subtitles حسنا , سأرى ما أستطيع فعله
    Verei o que posso fazer. Open Subtitles سأرى ما أستطيع فعله
    Vou ver o que consigo fazer. Open Subtitles سأرى ما أستطيع فعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus