"سأستمرّ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vou continuar
        
    • continuarei
        
    • Eu continuo
        
    Mas Vou continuar mexendo nesta filmagem e ver o que mais posso tirar dela. Open Subtitles ولكنّي سأستمرّ بالعمل على اللقطات وأرى ما بإمكاني إستخراجه منه.
    E Vou continuar a dar-to. Porque se me tivesses dado ouvidos, a esta altura já serias famosa. Open Subtitles سأستمرّ بإعطائها لك إذا لم تستمعي لي
    Eu Vou continuar a dar-te. Porque se me tivesses dado ouvidos, Open Subtitles سأستمرّ بإعطائها لك إذا لم تستمعي لي
    Claro que não. Ajudei-a e continuarei a ajudá-la, como prometi. Open Subtitles بالتأكيد لا، لقد ساعدتُها و سأستمرّ بذلك كما وعدت.
    Porque eu continuarei a matar aqueles que mais gostas, até tentares. Open Subtitles لأنّي سأستمرّ وحسب في قتل أيّا كانوا أولئك من تهتمّ لأمرهم حتّى تحاول
    Eu continuo a tentar relembrar-me que quando Jesus fecha uma porta, abre uma janela. Open Subtitles سأستمرّ بالمحاولة دائما عندما المسيح يغلق بابا يفتح نافذة.
    Eu continuo a vir, mas podes mudar a hora da consulta? Open Subtitles سأستمرّ في الحضور، لكن هلاّ غيّرتَ موعدي؟
    - Nunca vi algo assim! Vou continuar com os testes. Compare o sangue do Fargo com o do Marx. Open Subtitles سأستمرّ بالإختبار - تفقد دمّ فارغو بالمقارنة مع ماركس -
    Vou continuar a procurar a ver o que consigo encontrar. Open Subtitles سأستمرّ بالبحث لأرى ما الذي يمكنني فعله
    Vá lá, Vou continuar a perseguir-te. Open Subtitles بالله عليكِ، سأستمرّ في ترصّدكِ
    Decidi, com toda a bondade do meu coração, que Vou continuar a morar aqui... Open Subtitles لقد قرّرتُ من الطيبة النابعة بقلبي، أنّي سأستمرّ في العيش هنا...
    Ok. Vou continuar à procura. Open Subtitles حسناً، سأستمرّ في البحث
    Vou continuar a tratar o Henry e vou fazê-lo à minha maneira. Open Subtitles سأستمرّ في علاج (هنري). و سأفعل ذلك بطريقتي.
    Vou continuar à procura. Open Subtitles سأستمرّ في البحث عنها.
    Gostava de lhe dizer que continuarei o trabalho dele, mas creio que não posso. Open Subtitles أتمنى لو كنت أستطيع إخبارك أنني سأستمرّ في عمله بدونه لا أظنني أقدر
    continuarei aqui enquanto puder. Open Subtitles أنا سأستمرّ هنا طالما أنا يمكن أن...
    Sei que em breve continuarei a caminho de Fond du Lac. Open Subtitles أعلم أنّي سأستمرّ بالمضيّ عاجلاً لأعود لـ(فوند دو لاك) -ألديك أيّة نقود؟
    - Eu continuo. Open Subtitles وأنا سأستمرّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus