"سأشغل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vou ligar
        
    • Vou pôr
        
    • Vou activar
        
    • vou preencher
        
    Vou ligar o gerador. Deixem-se ficar sentados. Open Subtitles سأشغل مولّد الطاقة وحسب ابقوا بالداخل جميعاً
    Desamarra as cordas, que eu Vou ligar o motor... para não perdermos temos. Open Subtitles قومي بفك الحبال سأشغل المحرك، لكي لا نبدد أي وقت
    Vou pôr os discos todo o dia, para te inspirar. É o meu preferido. Open Subtitles سأشغل الإسطوانات طوال اليوم لتلهمك، إنها المفضلة لدي على مر العصور
    - Vou pôr uma musiquinha... Open Subtitles سأشغل أغاني نعم قليلاً من الموسيقى لا تضر
    Não sei em que altura estou. Vou activar um farol temporal. Open Subtitles أجهل في أيّ زمن هبطت، سأشغل الفنار الزمنيّ.
    Como vou preencher duas horas? Open Subtitles كيف سأشغل ساعتين؟
    Vou ligar o gerador. Permaneçam quietos! Open Subtitles سأشغل مولّد الطاقة وحسب ابقوا بالداخل جميعاً
    Franklin, Vou ligar o carro. Encontramo-nos lá, está bem? Open Subtitles فرانكلين سأشغل السيارة قابلني في الفناء
    - O problema é daqui. As luzes das ruas estão acessas. - Vou ligar o gerador. Open Subtitles يجب ان تكون المشكله داخليه اضواء الشارع مضاءه - سأشغل المولد -
    - Só um segundo. Vou ligar... Open Subtitles ـ حسناً، لحظة واحدة، سأشغل المحادثة
    Vou ligar o telefone amanhã ao meio-dia. Open Subtitles سأشغل هاتفي في الثانية عشر غدا
    "Isto é muito profundo, "preciso de uma pausa, Vou ligar a telefonia". TED أحتاج للراحة. سأشغل الراديو."
    Vou pôr a tocar dois trechos do Usher. Um deles é normal e o outro quase não tem nem altas frequências nem baixas, nem muitas frequências médias. TED سأشغل مقطعين ل آشر، واحد اعتيادي والآخر ليس فيه أي ترددات عالية أو متدنية تقريبا ولا حتى الشيء الكثير من الترددات المتوسطة.
    Espera, Vou pôr música. Open Subtitles انتظر، سأشغل بعض الموسيقى من أجلنا
    - Se não houver problema. Sim, claro. Vou pôr o filme. Open Subtitles ــ نعم، نعم، بالطبع ــ سأشغل هذا
    Espera um segundo. Vou pôr uma musiquinha para nós. Open Subtitles انتظر لحظة سأشغل بعض الموسيقا لأجلنا
    Vou activar os semáforos até à 160th. Open Subtitles سأشغل الإشارات حتى الشارع الـ160
    Vou activar a Unidade Auxiliar. Open Subtitles سأشغل وحدة الطاقة المساعدة.
    Como vou preencher duas horas? Open Subtitles كيف سأشغل ساعتين؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus