Quando eu chegar à Perly Gates, sabes o que vou pedir, não é? | Open Subtitles | عندما أدركت البوابات الماسية أنت تعرف ماالذى سأطلبه أليس كذلك؟ |
A única coisa que lhe vou pedir é para se sentar nesta cadeira e recuperar o seu fôlego. | Open Subtitles | كل ما سأطلبه منكِ هو أن تجلسي هنا وتحاولي التقاط أنفاسكِ |
A única coisa que te vou pedir é que pares de servir bacon, okay? O porco é nosso. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي سأطلبه منك هو التوقف عن عمل لحم الخنزير,هذا إختصاصنا |
É tudo o que vos vou pedir, porque isso é tudo o que me importa. | Open Subtitles | هذا كلّ ما سأطلبه قط، لأنّه كل ما يهمّني. |
É a última coisa que te peço. | Open Subtitles | هذا آخر شيء سأطلبه على الإطلاق |
Eu vou sair, eu vou dizer, "Eu a chamarei esta noite". | Open Subtitles | علي الذهاب سأقول " سأطلبه الليلة"َ |
Sei que o que te vou pedir... está para além do que a diplomacia permite... e é perigoso. | Open Subtitles | ...أنا أدرك أن ما سأطلبه منك يتعدَى ما تسمح به الدبلوماسية وهو شيء خطير |
Devo avisá-lo de que o que lhe vou pedir pode ser muito perigoso. | Open Subtitles | أود أن أحذرك بأن ما سأطلبه أمر خطير. |
É a única coisa que te vou pedir. | Open Subtitles | هذا الشئ الوحيد الذي سأطلبه منك |
Isto é a coisa mais importante que lhe vou pedir que faça em toda a sua vida. | Open Subtitles | هذا أهم شيء سأطلبه منك طيلة حياتك |
Não sabe o que eu vou pedir. | Open Subtitles | أنتِ لم تعرفي ما كنت سأطلبه |
Bem, já sei o que vou pedir. Bife. Já o comi aqui antes. | Open Subtitles | أعرف ما سأطلبه ، شريحة لحم (بورترهاوس) أكلتها قبل سنة هنا ، وقد كانت هكذا، ضخمة |
Mas não tanto pelo que vou pedir. | Open Subtitles | ولكن ليس بقدر ما سأطلبه |
Então quando eu encontrar o Monroe... sabes o que vou pedir? | Open Subtitles | لذا فحينما أجد (مونرو), أنا بنفسي أتعرف ما الذي سأطلبه ؟ |
É a última coisa que te peço. | Open Subtitles | هذا آخر شيء سأطلبه منكِ. |
Eu a chamarei mais tarde esta noite. | Open Subtitles | سأطلبه لاحقاً الليلة |