E um dia vou viver na Dinamarca, desde que não esteja numa prisão americana por ajudar fugitivos. | Open Subtitles | و سأعيش في (الدنمارك) يوماً ما طالما لم أدخل سجناً أمريكياً بتمهة التحريض و المساعدة |
vou viver na minha casa. | Open Subtitles | . حسناً ، سأعيش في منزلي |
Estou a viver no passado se tentar marcar uma massagem para amanhã? | Open Subtitles | هل سأعيش في الزمن الخطأ إن حالتُ حجز جلسة تدليك غداً؟ |
Na semana passada, pensei que estaria a viver no quarto dos meus pais com uma criança, por isso, acho que tenho de agarrar tudo pelas bolas, | Open Subtitles | في الأسبوع الماضي ظننت أنني سأعيش في غرف آباء حديثي الولادة. لذلك أشعر بأنه يجب علي أن أرمي كل شيء بواسطة الكور |
Vou viver no meu carro. | Open Subtitles | سأعيش في سيارتي فحسب أتظنين ان بوسعي استعارة أداة تعليق المعاطف |
- Sobretudo tu. - Como raio vou viver no México? | Open Subtitles | -كيف سأعيش في المكسيك ؟ |