"سأغرق" - Traduction Arabe en Portugais

    • afogar
        
    • afogo
        
    • afundar
        
    Pensei que me ia afogar, mas a água trouxe-me para a borda. Open Subtitles اعتقدت بأنني سأغرق ولكن المياه اعادتني الى الضفة
    Vou afogar as mágoas numa maratona da minha nova série de crimes reais: Open Subtitles سأغرق في احزاني خلال ماراثون مشاهدة مسلسلي المفضل الجديد
    Em alguns meses, vou me afogar sem estar nadando. Open Subtitles وفى غضون شهور, سأغرق سواء كنت سابحا او لم اكن...
    Larga-a já ou eu afogo a cabra do vestido vermelho. Open Subtitles أطلق سراحها الآن وإلّا سأغرق الساقطة ذات الرداء الأحمر
    Não sei se me afogo ou nado Open Subtitles لا أعرف ان كنتُ سأغرق أم أسبح
    Por mais estranho que pareça, sou o capitão do navio, e se o navio se afundar, afundo-me com ele. Open Subtitles على نحو غريب، أنا القائد وإذا غرقت السفينة، سأغرق معها
    Vou afundar o navio. Open Subtitles سأغرق السفينة
    Acho que me vou afogar Open Subtitles اعتقد بأني سأغرق
    Pensei em me afogar em cafeína.. Open Subtitles سأغرق نفسي بالكافيين
    E há tanta maldade no mundo, Dean, que sinto que me podia afogar nela. Open Subtitles (هناك الكثير من الشر في العالم يا (دين أشعر أنني سأغرق فيه
    Acabou. Vou-me afogar. Open Subtitles حسنا.هاهي.سأغرق نفسي الاّن
    Acabou. Vou-me afogar. Open Subtitles حسنا.هاهي.سأغرق نفسي الاّن
    Jeremy, está enchendo e acho que vou me afogar. Open Subtitles (جيريمي)، إنه يمتلئ أعتقد بأني سأغرق
    Vou-me afogar! - Não consigo respirar. Open Subtitles سأغرق
    Pensei que me ia afogar. Open Subtitles ظننتي سأغرق.
    Vou-me afogar! Open Subtitles ! سأغرق
    Vou afundar. Open Subtitles ـ سأغرق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus