"سأقبض على" - Traduction Arabe en Portugais

    • vou apanhar
        
    • apanhar o
        
    vou apanhar aquele espião antes que ele chegue às tropas Sulistas. Open Subtitles سأقبض على هذا الجاسوس قبل أن يصل إلى الحدود الجنوبية
    Olha, o que importa é que vou apanhar o tipo que lhe fez isto, Open Subtitles اسمع، كل ما يهم الآن هو بأنني سأقبض على الفاعل
    Dou-te minha palavra, vou apanhar este crápula. Open Subtitles لكن أعدكم، سأقبض على هذا الحقير. إلى من تتحدثين؟
    - Eu disse-te que ia apanhar o Masters. Open Subtitles انني سأقبض على ماسترز ولم يهمني كيف سأفعل ذلك
    A obra é a coisa onde vou apanhar a consciência do rei. Open Subtitles المسرحية هي الشيء حيث سأقبض على ضمير الملك.
    Ao menos vou apanhar o Tríade. Open Subtitles أقلّها سأقبض على قاتل الثالوث...
    vou apanhar o assassino do Carver, Royce. E depois vou recuperar os pertences do Lloyd. Open Subtitles سأقبض على قاتل (كارفر) ، يا (رويس) ومن ثمّ سأسترجع نقاط (لويد)
    vou apanhar o Gant em flagrante... e vou usar a lei para o afastar para sempre. Open Subtitles ، سأقبض على (جـانت) متلبّساً بالجريمة ... مخـالفاً للقـانون وبعد ذلك سأضع القـانون جـانباً بشكل لا رجعة فيـه
    E se vou apanhar o MacPherson, e vou, então as regras têm de ser quebradas. Open Subtitles ألا تدرك ذلك؟ وإذا كنت سأقبض على (ماكفيرسون) وسأفعل... .
    Porque hei de apanhar o responsável. Open Subtitles لأنني سأقبض على من فعل هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus