"سأكون قد" - Traduction Arabe en Portugais

    • já terei
        
    • já estarei
        
    Quando lerem isto, já terei partido. Open Subtitles فى الوقت الذى ستقرأين فيه هذه الرسالة سأكون قد غادرت
    Quando este dia chegar ao fim já terei tirado esta gravata. Open Subtitles فعند اقتراب نهاية اليوم ، سأكون قد نزعتُ ربطة العنق هذه
    Volte para o trabalho. Quando vier para casa, já terei partido. Open Subtitles عودي لعملك، وبحلول عودتك سأكون قد غادرت.
    Não, não, não. Quando cá chegares já terei tudo tratado. Open Subtitles لا لا لا بوقت ما تصل سأكون قد انتهيت
    Rebentará à meia-noite. já estarei muito longe nessa altura. Open Subtitles ستنفجر في منتصف الليل سأكون قد رحلت بعيدا
    Quando virem isto... eu já terei morrido de cancro. Open Subtitles عندما ترون هذا سأكون قد رحلت جراء مرض السرطان.
    Então, se calhar, quando voltares desta vez, eu já terei partido. Open Subtitles إذن ربما فيّ هذا الوقت الذي تعود فيّه سأكون قد رحلتُ.
    "Meu adorável amor, no momento em que leres isso, já terei partido. Open Subtitles "حبيبتي العزيزة، حينما تقرأين هذه الرسالة سأكون قد مت"
    "Querida Zooey... quando estiver lendo isto, já terei ido embora. Open Subtitles (عزيزتي (زوي عندما تقرأين هذا الخطاب سأكون قد غادرت
    Se fores lá e falares com ele, eu já terei ido embora quando voltares. Open Subtitles الذهاب إليه والتحدث معه، سأكون قد رحلت مع عودتكِ...
    Mas, até lá, já terei tratado do meu assunto. Open Subtitles ولكن حينها سأكون قد اهتممتُ بشؤوني
    Então, quando ouvirem isto, já terei partido. Open Subtitles "لذا بحلول وقت سماعكم هذا، سأكون قد رحلت."
    Queridos irmãos, quando lerem esta carta, já terei apanhado o pai. Open Subtitles ... إخوتي الأعزاء في الوقت الذي تقرأون هذه ... سأكون قد لحقت بوالدي
    Quando leres isto, já terei partido. Open Subtitles "عندما تقرأين هذا سأكون قد رحلت.
    Querido Erik, na altura em que leres esta carta, eu já terei deixado Stjärnsberg. Open Subtitles عزيزي (إريك)، في الوقت الذي ستقرأ فيه هذه الرسالة سأكون قد غادرت "سانت أورنسبيرج"
    E a essa hora, eu já terei sido despedido. Open Subtitles وعندها، سأكون قد طُردت...
    Até lá, já terei encontrado quem realmente matou o Billy. Open Subtitles آنذاك، سأكون قد عرفت مَنْ قتل (بيلي).
    - Até lá já terei selado o palácio. Open Subtitles -حينها سأكون قد أغلقت القصر .
    Por esta altura, eu já estarei morto há muitos milhares dos vossos anos. Open Subtitles الآن، سأكون قد توفيت منذ آلاف السنوات وفقاً لتقويمكم
    Quando virem isto, já estarei na luz de Alá. Open Subtitles بينما تشاهدون هذا المقطع سأكون قد انتقلت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus