Andei a perguntar e estas pessoas têm uma boa reputação pela vizinhança. | Open Subtitles | لقد سألت في الجوار.. هذه العائلة لديها علاقات جيدة مع الجيران. |
Portanto, tenho andado a perguntar sobre outras famílias do crime, a investigar quem poderia ter desaparecido ou, sabe, se alguém levou um tiro nos últimos dias. | Open Subtitles | إذاً سألت في المكان عن العائلات الإجرامية أنظر في أي شخص مفقود أو تلقى رصاصة في الأيام الماضية |
Tenho andado a perguntar e toda gente diz que és um génio. | Open Subtitles | سألت في الجوار وكل شخص يقول انك عبقري |
Perguntei por aí qual era o seu trabalho para o patrão chinês. | Open Subtitles | سألت في الأرجاء عن وظيفتك مع ربّ عملك الصينيّ. |
Perguntei por aí, mas ninguém o tinha visto. | Open Subtitles | سألت في الجوار، لكن ما من أحد رآه |
Bom, andei a perguntar por aí. | Open Subtitles | لقد سألت في الارجاء |
Andei a perguntar por aí... | Open Subtitles | أعني ... لقد سألت في كل مكان |
Perguntei por aí. | Open Subtitles | سألت في الجوار |
- Então Perguntei por aí: | Open Subtitles | -إذن، لقد سألت في الجوار . |