Vou dar-te duas horas e depois ligo de uma cabina telefónica e não de um telemóvel. | Open Subtitles | سأمنحكَ... ساعتين و بعدها أتصل بكَ من هاتف بالدفع ليس خلويّ |
Só desta vez. Vou dar-te uma justa oportunidade. | Open Subtitles | هذا المرّة فقط سأمنحكَ فرصة عادلة |
Vou dar-te uma oportunidade de negociar. | Open Subtitles | سأمنحكَ فرصة واحدة للتوصل إلى إتفاق |
Dou-te um avanço de dois minutos. Depois, mando os vampiros aqui presentes atrás de ti. | Open Subtitles | سأمنحكَ دقيقتين لاستباق البدء ثم سأرسل كلّ مصّاص دماء هنا لمطاردتكَ |
Dou-te uma volta grátis em mim, mas quando tudo acabar, eu vivo, ele vive, trazes os nossos pais de volta... | Open Subtitles | سأمنحكَ جولة مجانية , لكن حين ينتهي الأمر كله سأحياو سيحيا,و ستعيدوالديناإلىالحياة ... |
Vou tentar retirar tudo, e no mínimo vou dar-lhe mais tempo. | Open Subtitles | سأحاول إجراء إستئصال تام لكن على الأقل، سأمنحكَ المزيد من الوقت |
Vou dar-te um minuto para pensares nisto. | Open Subtitles | سأمنحكَ دقيقة واحدة لتفكّر بذلك |
Bem, Vou dar-te uma última hipótese. | Open Subtitles | الآن سأمنحكَ فرصة أخيرة |
Vou dar-te um instante". | Open Subtitles | "سأمنحكَ لحظةً." |
Vou dar-te espaço. | Open Subtitles | سأمنحكَ فسحةً |
Eu Vou dar-te um golpe baixo. | Open Subtitles | سأمنحكَ ذلك. |
Olá, Ray. Dou-te 10 minutos por uma hora. | Open Subtitles | مرحباً يا (راي)، سأمنحكَ 10 دقائق من المتعة مقابل ساعة من الوقتِ. |
Não sei se está com medo ou confuso, então, vou dar-lhe algum tempo para pensar sobre as consequências da situação em que está. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنتَ خائفاً أم مرتبكاً لذلك سأمنحكَ بعض الوقت لتفكر بعواقب الحالة التي تورطتَ بها |