Eu te chamo quando estiver pronto. | Open Subtitles | أنا سأناديك عندما أنا مستعدّ. |
chamo quando o almoço estiver pronto. | Open Subtitles | سأناديك حين يجهز الغداء |
Ouve, chamar-te-ei o que quiseres se nos safarmos desta. | Open Subtitles | سأناديك بأي شيء تريده ان نجونا من هذه فحسب |
Vem, ou chamar-te-ei Hadassah o rato. | Open Subtitles | تعالي ، أو سأناديك الفأره هداسه |
E eu vou chamar-te Pérola, porque tu és única. | Open Subtitles | " سأناديك " بيرلا لأنك واحداً من الطيبون |
vou chamar-te como eu quiser. | Open Subtitles | سأناديك بما أريد مناداتك به |
Vou chamar-lhe Cristina. Chame-me Enfermeira Fallon. | Open Subtitles | سأناديك بـ(كريستينا) ولتناديني بالممرضة (فالون) |
Se não se importa, Vou chamar-lhe Skyler. | Open Subtitles | (سأناديك بإسم (سكايلر إن لم يكن لديكِ مانع |
Devo tratar-te por "Patrão", "Chefe"? | Open Subtitles | اذاً فريد , ماذا سأناديك الآن ؟ الزعيم ؟ الرئيس ؟ |
Aliás, é isso que me podes chamar, e eu chamo-te "extremo". | Open Subtitles | "و في حقيقه الأمر , تستطيع مناداتي بهذا , و أنا سأناديك ب"المهاجم الصغير |
chamo se precisar de ti. | Open Subtitles | سأناديك إذا احتجت إليك |
Como te chamo então? | Open Subtitles | ماذا سأناديك إذاً؟ |
A partir de agora, chamar-te-ei sexy. Está bem? | Open Subtitles | " من الآن فصاعداً سأناديك بـ " المثير اتفقنا؟ |
Está bem, chamar-te-ei Judith. Boa, encontro-te lá. | Open Subtitles | حسناً، سأناديك بـ(جوديث) عظيم، أراكِ هناك |
vou chamar-te Roxanne. | Open Subtitles | " سأناديك ب "روكسان |
-acho que vou chamar-te Jenny. | Open Subtitles | -أظن بأننس سأناديك جيني |
Vou chamar-lhe Gregory, esse nome é difícil à brava, amigo. | Open Subtitles | سأناديك (غريغوري) لأن هذا الإسم اللعين يثير الحيرة. |
Vou chamar-lhe de Chefe. | Open Subtitles | سأناديك بالزعيم. |
Vou tratar-te por Lisa, se não te importares. | Open Subtitles | سأناديك بـ (ليزا)، إذا كان هذا يُناسبكِ. |
Chamas-me gordo, eu chamo-te parasita. | Open Subtitles | تنعتني بالسمين, سأناديك بالطفيلي. |