Vou espalhar tanta alegria, tantas parcelas de felicidade que eu puder. | Open Subtitles | سأنشر الكثير من الفرح والسعادة قدر ما أستطيع. |
Assim que o soltar, Vou espalhar que você estava aqui, a cooperar com a Five-0. | Open Subtitles | ترحل سأنشر أنك كنت متعاون مع فايف أو |
Talvez eu consiga publicar as minhas histórias de El Salvador. | Open Subtitles | طالما تملكين المال سأنشر بعض قصصي عن السلفادور و ساكتب قصة عن جون |
Não, em vez disso vou publicar esta. | Open Subtitles | كلا بل سأنشر هذا الخبر فحسب عوضاً عن ذلك |
Quero dez milhões de dólares em diamantes não lapidados ou divulgo o ficheiro do Anexo B, que tenho na minha posse. | Open Subtitles | أريد عشرة ملايين دولار علي هيئة ماس غير مصقول وإلا سأنشر "المرفق ب" للعامة والذي هو بحوزتي |
Vou emitir um alerta. Fala com o agente de liberdade condicional para ver se tem uma lista dos associados dele. | Open Subtitles | حسناً، سأنشر تعميماً عليه، وأتحقق مع ضابطه، وأرى لو كان لديه قائمة بزُملائه المعروفين. |
Quando o casamento acabar, publicarei um anúncio e eu mesmo farei as entrevistas preliminares. | Open Subtitles | بعد إنتهاء الزفاف سأنشر إعلاناً وسأجري المقابلات التمهيدية بنفسي |
Vou espalhar esta podridão em todos os jornais, em todas as emissoras, grupos e filiais em todo país! | Open Subtitles | سأنشر هذا الأمر كله في كل صحيفة... وفي كل شبكة وفي كل جماعة أومؤسسةبهذهالبلاد! |
Vou espalhar alegria pelas pessoas. | Open Subtitles | سأنشر البهجة للناس |
Muito bem, Vou espalhar a palavra acerca da venda. | Open Subtitles | ... حسناً ، سأنشر خبر البيع |
Vou espalhar a palavra. | Open Subtitles | سأنشر الخبر. |
Então, numa decisão um pouco espontânea, decidi que ia publicar a minha carta no jornal estudantil, esperando alcançar outros em Oxford com uma experiência semelhante e se sentissem da mesma forma. | TED | لذا، وبقرارٍ عفويٍّ، قررت أني سأنشر قصتي في الجريدة الطلابية، وكلي أملٌ أن تصل للآخرين في أوكسفورد الذين قد يكونون خاضعين لتجربة مماثلة ويشعرون بالمثل. |
Fá-lo aparecer, ou vou publicar os ficheiros do Aquino. | Open Subtitles | تأكّد من وجوده هنالك، وإلّا سأنشر ملفّات (أكينو). |
Um dia irei publicar o meu livro. | Open Subtitles | يوما ما أنا سأنشر كتابي: |
Mal apontemos os satélites ao Habitat, divulgo imagens do cadáver do Mark Watney para todo o mundo. | Open Subtitles | بمجرد أن نصوّب القمر الصناعيعلىمأوىالمعيشة.. سأنشر صوراً لجثة (مارك واتني) الميت للعالم |
Vou emitir um alerta geral. Vamos seguir para os dois locais. | Open Subtitles | حسناً، سأنشر بلاغاً بين الوكالات |
Vou emitir um alerta. | Open Subtitles | سأنشر تعميم في الخارج. |
Vou emitir um alerta. | Open Subtitles | سأنشر تعميما بالأوصاف |
Eu só publicarei a tua coluna se vocês continuarem a ser a equipa Masters e Johnson. | Open Subtitles | سأنشر عمودك فقط إذا بقيتما فريق ماسترز وجونسون. |
publicarei a minha resposta no jornal de Twin Peaks. | Open Subtitles | سأنشر نقلتي في جريدة "توين بيكس". |