Sinto muito, não vou poder. explico tudo logo à noite, está bem? | Open Subtitles | آسفة، لا أستطيع، حصلت بعض العوائق سأوضح كل شيء هذه الليلة |
Eu explico mais tarde, mas como já não vamos a tempo de impedir a tragédia, quero certificar-me que é feita justiça. | Open Subtitles | سأوضح ذلك لك بوقت لاحق نحنُ متأخرون لمنع هذه المأساة متلهف لأخذ العدالة مجراها |
- Caso encerrado. - Vou explicar do meu jeito. Saia. | Open Subtitles | ـ القضية أغلقت ـ سأوضح الأمر بطريقة أخرى, أخرجى |
Agora que já fiz isso — vou explicar dentro de momentos — Tenho que dizer-vos que sou um actor. | TED | بعد ان قمت بفعل ذلك -- سأوضح ذلك بعد قليل -- يجب على أن أخبركم أنني ممثل. |
Eu estarei aí em 20 minutos. Daí eu explicarei. | Open Subtitles | سأصل هناك فى خلال 20 دقيقه و سأوضح كل شىء |
Certo, serei o mais claro possível. | Open Subtitles | حسناً، أنا سأوضح هذا ببساطة بقدر استطاعتى. |
Não... não é nada, mãe. Eu Explico-te mais tarde. Tenho que ir. | Open Subtitles | هذا لاشيء أمي ، سأوضح لاحقاً يجب أن اذهب |
Quero esclarecer isto desde o início. | Open Subtitles | سأوضح هذا منذ البداية. |
Eu explico a ele. Por favor, vá embora. | Open Subtitles | ـ أنا سأوضح له الأمر أرجوكم أذهبوا ـ هيا لنكمل الصلاة |
Vai ver. Já te explico. | Open Subtitles | إذهب و القي نظرة ثم سأوضح لك الامر بعد ذلك |
Não posso falar agora mãe. explico depois. | Open Subtitles | لا أستيطع التحدث الآن أمي سأوضح لك فيما بعد |
explico depois. Agora, precisamos da tua ajuda. Nós... | Open Subtitles | أني بخير، سأوضح لاحقاً لكن حالياً نحتاج إلى مساعدتك |
Depois explico melhor, mas preciso que vão lá acima e façam as malas. Vamos para a casa da vossa tia. | Open Subtitles | سأوضح اكثر لاحقاً، لكن اريدكما الآن أن تذهبا للأعلى وتحزما حقائبكما، ستذهبون لبيت خالتكم |
Eu vou te explicar. | Open Subtitles | رجاءاً ، لا تذكري شيئاً عن هذا الأمر، سأوضح لاحقاً |
Vou explicar ao Conselho que só atirei num civil, depois de misturar todas as suas prescrições. | Open Subtitles | لذا سأوضح للمجلس أني أطلقت النار على تلك المدنية المسكينة بعد أن إختلطت علي كل وصفاتك المتداخلة |
Com tudo isto, como é que vou explicar à Tasha que te deixei andar por aí desarmado? | Open Subtitles | كل ما يحدث , كيف سأوضح لتاشا انني جعلتك تدخل في هذا بدون سلاح؟ |
Eu explicarei tudo a ele. Qual foi o nome que disse? | Open Subtitles | لا تقلق سأوضح له كل شيء , ما أسمه ؟ |
Por favor, colaborem comigo, e prometo que explicarei tudo mais tarde, está bem? | Open Subtitles | أرجوكما، اعملا معي هنا وأعدكما سأوضح كل شيء فيما بعد، اتفقنا؟ |
Bem, como a titularidade está relacionada com o controlo, como explicarei mais tarde, olhando para as redes de titularidade podem, na verdade, obter-se algumas respostas, como: Quem são os jogadores-chave? | TED | حسناً، بما أن الملكية مرتبطة بالسيطرة، كما سأوضح لاحقاً، تفحص شبكات الملكية يمكن في الواقع أن يعطيك إجابات لأسئلة مثل، من هم اللاعبين الكبار؟ |
Não vos disse toda a verdade mas vou deixar tudo claro aqui. - O quê? | Open Subtitles | أنا لم أكن اخبركم بالحقيقة الكاملة ولكني سأوضح الامر هناك |
Tenho que ir a Rennes. Depois Explico-te. | Open Subtitles | . "يجب أن أذهب إلى" رين . سأوضح لك لاحقاً |
Certo, vamos esclarecer uma coisa. | Open Subtitles | حسناً , سأوضح لك شيئاً |
Está bem, Ray, deixa-me explicar-te como funciona o cesto da roupa, sim? | Open Subtitles | حسناً راي سأوضح لك كيف تعمل سلة الغسيل موافق؟ |