Eu só... Estou farto destes medos irracionais. | Open Subtitles | ..أنا فقط سئمت من هذه المخاوف الغير منطقية |
Filho da puta. Estou farto destes golfinhos. | Open Subtitles | لقد سئمت من هذه الدلافين |
Estou farta deste jogo estúpido. | Open Subtitles | حسناً ، لقد سئمت من هذه اللعبة على أي حال |
Já estou farta deste videojogo estúpido. | Open Subtitles | أتعرف ماذا؟ أنا سئمت من هذه الألعاب الغبية, إليك هذا |
Eu odeio esse maldito lugar, com essas malditas serpentes. | Open Subtitles | لقد سئمت من هذه الافاعي الملعونة على تلك الطائرة الحقيرة |
Estou farto destas máquinas. Amanhã quero que me leves para casa. | Open Subtitles | ،لقد سئمت من هذه الأجهزة أريدك غدا أن تأخذني للبيت |
Ele está gerir o pessoal todo, meu. estou farto desta guerra. | Open Subtitles | إنّه الآمر الناهي ، هنا لقد سئمت من هذه الحرب |
Na verdade eu estou cansada deste deserto. | Open Subtitles | ...في الواقع أنا سئمت من هذه الصحراء |
Também estou farto destes corredores. | Open Subtitles | لقد سئمت من هذه الممرات أيضاً |
Estou farto destes jogos! | Open Subtitles | لقد سئمت من هذه الألعاب! |
Estou farto destes livros! | Open Subtitles | لقد سئمت من هذه الكتب! |
Estou farta deste país. | Open Subtitles | لقد سئمت من هذه البلاد. |
- Estou farta deste buraco! | Open Subtitles | - لقد سئمت من هذه الحفره |
Estou farta deste barulho, Galo. | Open Subtitles | لقد سئمت من هذه الضوضاء يا (روستر). |
Eu odeio esse maldito lugar, com essas malditas serpentes. | Open Subtitles | لقد سئمت من هذه الافاعي الملعونة على تلك الطائرة الحقيرة |
Eu odeio esse maldito lugar, com essas malditas serpentes. | Open Subtitles | لقد سئمت من هذه الافاعي الملعونة على تلك الطائرة الحقيرة |
Sabem uma coisa? Estou farto destas porcarias. | Open Subtitles | أنتم تعرفون عن ماذا أتحدث لقد سئمت من هذه التفاهات |
estou farto desta merda. Porra! | Open Subtitles | لا أعرف شيئا عنها لقد سئمت من هذه الترهات |
- Porque estou cansada deste disparate. | Open Subtitles | -لأنني سئمت من هذه اللعبة السخَيفة |